Translation examples
Je les ai rencontrés tous les deux dans un bar bondé de Santiago. Après une demi-douzaine de tournées de piscolas, Alfonso a suggéré un trek jusqu’aux chutes de Salto del Apoquindo, où son père l’emmenait quand il était petit. Nous sommes partis dès le lendemain.
Los había conocido a ambos en un concurrido bar de Santiago donde, tras la sexta ronda de piscolas, Alfonso había sugerido que nos fuéramos de excursión a la cascada del Salto de Apoquindo, donde su padre solía llevarlo de pequeño. Habíamos emprendido la caminata al día siguiente y pasado la noche acampados en las inmediaciones del salto de agua.
Au cours des deux dernières semaines, il était revenu de plus en plus souvent les mains vides de la boutique de location de cassettes le Dave’s Video Stop, non pas parce qu’il n’y avait pas de films qui l’intéressaient chez Dave, mais parce qu’il y en avait trop : il n’arrivait pas à choisir entre un policier, une comédie ou quelques vieux épisodes de Star Trek. Après la deuxième de ces sorties infructueuses, il s’était laissé tomber dans son fauteuil et n’avait pas été loin de pleurer de frustration – et d’effroi, aussi.
En las últimas dos semanas había regresado a casa del club de vídeo Dave con las manos vacías cada vez más a menudo, y no porque Dave no tuviera nada de lo que quería ver, sino porque tenía demasiado… No podía escoger entre una de las películas de Harry el sucio, una comedia de Billy Cristal o tal vez algunos episodios antiguos de Star Trek. Tras un par de aquellas excursiones infructuosas, Ralph se había dejado caer en su butaca de orejas, casi llorando de frustración… y de miedo, suponía.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test