Translation for "translucidité" to spanish
Translucidité
Translation examples
Mais elle est, par sa translucidité même, à l’origine de tout savoir.
pero, por su misma translucidez, está en el origen de todo saber.
A cette difficulté s’en ajoute une autre qui dérive de la totale translucidité de la conscience.
A esta dificultad se agrega otra que deriva de la total translucidez de la conciencia.
S’il était « de la conscience », en effet, il serait à soi-même son propre fondement dans la translucidité de l’immédiat.
Si fuera «de la conciencia», en efecto, sería por sí mismo su propio fundamento en la translucidez de lo inmediato.
tout juste comme lorsque je tente d’expliciter le contenu d’une fausse réminiscence et que l’explication même la fait se fondre en translucidité.
exactamente como cuando procuro explicar el contenido de una falsa reminiscencia, y la explicación misma hace que se disuelva en translucidez.
Introduire dans l’unité d’un cogito préréflexif un élément qualifié extérieur à ce cogito, ce serait en briser l’unité, en détruire la translucidité ;
Introducir en la unidad de un cogito prerreflexivo un elemento cualificado exterior a ese cogito Sería quebrar su unidad, destruir su translucidez;
Vu de derrière le panneau transparent, l’air entoure chaque source de lumière d’une fine couronne hépatique, d’un halo de jaunisse qui évolue imperceptiblement vers une translucidité marronnasse.
Al otro lado de la ventana el aire pone en cada fuente de luz un tenue halo hepático, un aura amarilla que se disuelve imperceptiblemente en una translucidez marrón.
Mais cette présence du connu est présence à rien, puisque le connaissant est pur reflet d’un n’être-pas, elle paraît donc, à travers la translucidité totale du connaissant, comme présence absolue.
Pero esta presencia de lo conocido es presencia a nada[86], ya que el cognoscente es puro reflejo de un no ser; parece, pues, a través de la translucidez total del cognoscente conocido, presencia absoluta.
elle en a gardé la fluidité et les caractères essentiels ; mais sa translucidité est « troublée » par une présence insaisissable qui fait corps avec elle, qui est partout et nulle part et qui se donne comme un empâtement de l’eau par elle-même.
ha mantenido su fluidez y las demás características esenciales, pero su translucidez está «enturbiada» por una presencia inasible que forma cuerpo con ella, que está en todas partes y en ninguna y se da como un empastamiento del agua por ella misma.
La hylé ne saurait être, en effet, de la conscience, sinon elle s’évanouirait en translucidité et ne pourrait offrir cette base impressionnelle et résistante qui doit être dépassée vers l’objet.
La hylé, efectivamente, no podría ser conciencia; si no, se desvanecería en translucidez y no podría ofrecer esa base impresional y resistente que debe ser transcendida hacia el objeto.
Fiction éminemment rassurante puisque la liberté a été enfoncée au sein d’un être opaque : c’est dans la mesure où mon essence n’est pas translucidité, où elle est transcendante dans l’immanence, que la liberté deviendrait une de ses propriétés.
Ficción eminentemente tranquilizadora, ya que la libertad ha sido enclavada en el seno de un ser opaco: en la medida en que mi esencia no es translucidez, en que es trascendente en la inmanencia, en esa medida la libertad se tornaría una de sus propiedades.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test