Similar context phrases
Translation examples
— Et c’est précisément vous qui nous traitez de criminels !
—¡Y precisamente ustedes nos tratan de criminales!
Je suppose que vous traitez cette affaire comme un meurtre.
Tengo la impresión de que tratan ustedes el caso como un asesinato.
Par exemple, comment sont-ils expédiés de cet élevage de Mexicali avec lequel vous traitez ?
Por ejemplo, desde el sitio de Mexicali con el que tratan.
— Alors pourquoi le traitez-vous comme si c’était le cas ? — Nous ne le traitons pas… »
—Entonces, ¿por qué lo tratan como si lo fuera? —No lo tratamos…
Traitez-nous comme des mineurs, Major. Et les Compagnons de Mars, ah ils auraient l’audace
Trátanos como mineros, comandante. En el camino de Marte
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test