Translation for "traitez-la" to spanish
Traitez-la
Translation examples
- Vous le traitez comme un postopératoires?
–¿Tratarlo como una operación quirúrgica?
– Vous admettez donc que vous les traitez comme des animaux ?
¿Entonces admites tratarlos como animales?
Obéissez-lui et traitez-le comme vous m’avez obéi et traité.
Así como me habéis obedecido, y así como me habéis tratado, debéis obedecerlo y tratarlo a él.
Traitez-la tout simplement comme les autres agents. Ça va la rendre folle.
Limítate a tratarla como a cualquier agente. Se volverá loca.
Traitez-la avec douceur si vous voulez qu’elle vous fasse de la musique après le dîner.
Por lo tanto procuren tratarla bien, si quieren oírla cantar después de la cena.
Déposant sa valise à l’intérieur, il hésita, puis retourna vers le chef mécanicien qui l’attendait sur l’héliport du Golden Dawn. Le prenant par le bras, Gras se pencha vers son oreille. — Mon ami, traitez-le telle une vierge effarouchée. Même si vous augmentez la cadence, allez-y mollo, mollo. Ses rares cheveux roux agités par le vent, le chef hocha la tête.
Tiró la maleta por la puerta abierta del fuselaje y, antes de subir, dudó un instate, se volvió y corrió junto al jefe de ingenieros, que estaba parado en el límite del blanco círculo del helipuerto sobre la cubierta de tanques del Golden Dawn. Charles lo cogió del brazo y se acercó para gritarle al oído: –Amigo, recuerde siempre que debe tratarlo como a un bebé, como a una tierna virgen… Si tiene que aumentar la velocidad, hágalo con suavidad… con mucha suavidad. –El ingeniero asintió mientras la brisa le revoloteaba el ralo cabello de color arena–.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test