Translation for "toxoplasmose" to spanish
Toxoplasmose
  • toxoplasmosis
Translation examples
toxoplasmosis
Il ne savait pas qu’on pouvait se choper la toxoplasmose avec de la merde de chat.
No sabía que puedes coger la toxoplasmosis esa de la mierda de gato.
Les offensives fatales, la pneumocystose qui touche les poumons et la toxoplasmose le cerveau, s’enclenchent dans la zone qui descend en dessous de 200 T4 ;
Las ofensivas fatales, la neumocistosis que ataca los pulmones y la toxoplasmosis que afecta el cerebro, comienzan en la zona que desciende por debajo de los 200 T4;
Les champignons de la pneumocystose qui sont pour les poumons et pour le souffle des boas constricteurs et ceux de la toxoplasmose qui ruinent le cerveau sont présents à l’intérieur de chaque homme, simplement l’équilibre de son système immunitaire les empêche d’avoir droit de cité, alors que le sida leur donne le feu vert, ouvre les vannes de la destruction.
Los hongos de la neumocistosis, que son para los pulmones y para la respiración como una especie de boa constrictor, y los de la toxoplasmosis, que destruyen el cerebro, se hallan presentes en el interior de cada ser humano, pero el equilibrio del sistema inmunológico les impide tener derecho de ciudadanía, mientras que el SIDA les permite actuar libremente, les abre las compuertas de la destrucción.
Bill ne réapparut que le 26 novembre, entre trois allées et venues entre Miami, Paris et Marseille où se trouvait le siège de ses affaires en France, nous dînâmes ensemble au Grill Drouant, je venais d’encaisser mes derniers résultats, qui étaient mauvais, que j’étais allé retirer à l’institut Alfred-Fournier à cause de la grève générale qui paralysait le courrier et les transports, j’ai lu sur le boulevard en dépouillant l’enveloppe que mes T4 étaient tombés à 368, que je m’apprêtais à raser le seuil au-dessous duquel le vaccin de Mockney ne pourrait plus m’être appliqué, Bill me l’avait dit à plusieurs reprises : « Nous ferons l’expérimentation sur des séropositifs asymptomatiques qui conservent plus de 300 T4 », et je m’approchais en même temps du seuil des attaques irréversibles, la pneumocystose et la toxoplasmose, qui se déclenchent en dessous de 200 T4, et dont on retarde donc l’échéance, désormais, par la prescription de l’AZT.
Bill volvió a dar señales de vida el 26 de noviembre, en medio de tres viajes entre Miami, París y Marsella, ciudad donde estaba la sede central de su empresa en Francia; cenamos juntos en el Grill Drouant, yo acababa de recibir los últimos resultados de mis análisis, que eran desfavorables y que había ido a buscar yo al Instituto Alfred-Fournier por culpa de la huelga general que paralizaba el servicio de correos y de transportes; leí en el bulevar, tras examinar el contenido del sobre, que mis T4 habían bajado a 368, lo cual significaba que estaba a punto de llegar al límite por debajo del cual la vacuna de Mockney no podría serme administrada, Bill me lo había dicho varias veces: «Haremos la experimentación con seropositivos asintomáticos que conserven más de 300 T4», y me acercaba también al límite a partir del cual se producen ataques irreversibles, la neumocistosis y la toxoplasmosis, que aparecen cuando se tienen menos de 200 T4, y cuyo comienzo se posterga ahora gracias al AZT.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test