Translation for "touffe" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Une touffe entre ses fesses.
Un penacho entre las nalgas.
une touffe de poils, sèche et broussailleuse, se dresse à une des extrémités.
de uno de sus extremos sobresale un penacho de pelo, erizado y seco.
À l’exception de deux touffes broussailleuses plantées derrière les oreilles, il était chauve.
Era completamente calvo, si se exceptuaba la especie de penacho hirsuto de detrás de cada oreja.
Pointée vers moi comme une antenne mal placée, une petite touffe de poils noirs frémit sur son menton.
Un penacho de pelitos negros que tenía en el mentón le temblaron como antenas mal colocadas.
Ses mains puissantes étaient couvertes d’une épaisse toison. Des touffes de poils lui sortaient des oreilles.
Las manos fuertes y toscas estaban cubiertas de vello espeso, y unos penachos de pelo grisáceo asomaban por las orejas.
Leur tête était couverte d’un casque arrondi en métal, avec une touffe de crins de chevaux en son sommet.
Se tocaban con curiosos yelmos metálicos en forma de cuenco de cuyo vértice asomaban penachos de crin.
Le bec est suivi d’une tête noir de jais pourvue de petites touffes, et d’un œil en forme de perle.
A aquello lo siguió una cabeza con un penacho negro como el carbón acabado en un ojo redondo y luminoso.
Il s’engagea dans une allée bordée de palmiers au tronc haut et frêle, avec une petite touffe de vert au sommet.
Entró en un paseo orlado de palmeras de tronco altísimo y grácil, con un exiguo penacho de verde.
Une touffe d’herbe avait réussi à pousser dans une fissure du trottoir, et le vent froid d’octobre soufflait sur elle.
Un penacho de hierba se había abierto camino por una grieta de la acera, sólo para encontrarse con el nuevo viento de octubre.
Des touffes d’un marron roussâtre.
Mechones castaños rojizos.
Plusieurs touffes ont été arrachées.
Le han arrancado varios mechones.
Il y avait des touffes partout sur la table.
—Había mechones de pelo por toda la mesa.
N'a pas cette touffe jaune à l'encolure.
No tiene ese mechón amarillo en el cuello.
Ses doigts se refermèrent sur une touffe.
Apretó los dedos en torno a un mechón de su cabello.
Des touffes de poils roux.
Mechones de pelo rojizo en los bordes externos.
Touffes étiolées lovées sur ces petites têtes,
mechones enfermizos en esas cabecitas,
Marcus, avec sa touffe jaune à l'encolure.
Marcus, con su mechón amarillo en el cuello.
Les touffes blondes tombaient dans l’herbe.
Los mechones rubios caían sobre la hierba.
Il y en avait de grosses touffes sur le dos de ses mains.
Tenía mechones de vello grueso en el dorso de las manos.
Les cyclamens pourpres étaient en fleur ; les petites tortues clopinaient de touffe d’herbe en touffe d’herbe ;
Los salvajes ciclamenos rojos estaban abiertos; podía ver las tortuguitas rengueando de mata en mata;
Je suis une souris dans une touffe d’herbe, blottie.
Soy un ratón agazapado en una mata de hierba.
Wireman était tombé sur une touffe d’herbe.
Wireman había caído sobre una mata de hierba.
Peu importe. » Il trébucha sur une touffe d’herbe.
No importa. Tropezó en una mata de hierba.
Les lèvres du sexe, la touffe de poils frisés.
Los labios del sexo, la mata de vello rizado.
L'idée de cette touffe de gui venait de Volkmar ;
La ocurrencia de esa mata de muérdago provenía de Volkmar;
Une touffe de poils gris en bas du ventre.
La mata de vello bajo el estómago era gris;
Ses touffes de cheveux gris étaient maculées de sang.
Su pequeña mata de pelo gris estaba manchada de sangre.
Comme s’il n’était pas plus perturbant qu’une touffe d’herbe sur sa route.
Como si no fuera más molesto que una mata de hierba en su camino.
Une touffe de poils noirs bouclés masquait son entrejambe.
Y su entrepierna era una mata de hirsuto vello negro.
De grosses touffes de brume glissent du sommet.
Orondos copetes de niebla se deslizan desde la cima.
Des touffes rudes de poils grisonnants partout où on posait les yeux.
Encrespados copetes de vello cano en todos los sitios visibles.
les dernières touffes d’herbes venaient mourir sous nos pieds.
Los últimos copetes de hierba acababan de morir debajo de nuestros pies.
Bien sûr, quelle importance ça peut avoir de posséder quelques anneaux supplémentaires sur la queue ou encore une grosse touffe de poils en plus ?
¿Qué diferencia suponen unos cuantos anillos más en la cola, o ese espeso copete a lo largo de tu espina dorsal?
Le poumon malade y respire une bienfaisante fraîcheur, la vue s’y repose sur des touffes dorées qui communiquent à l’âme leurs paisibles douceurs.
El pulmón enfermo respira allí un frescor saludable, y la vista reposa sobre dorados copetes que comunican al alma sus apacibles dulzuras.
Autour du col évasé de la porcelaine, supposez une forte marge uniquement composée des touffes blanches particulières au sédum des vignes en Touraine ;
En tomo al cuello ensanchado de la porcelana, dejad un buen margen compuesto únicamente por copetes blancos peculiares al sedimento de las viñas de Turena;
la première porte une robe décolletée opale, gants ivoire douze boutons, pelisse ouatinée garnie de zibeline, peigne de brillants et touffe d’aigrettes dans les cheveux ;
la primera lleva un vestido escotado ópalo, guantes marfil de doce botones, pelliza acolchada recamada de marta cibelina, peineta de brillantes y copete de plumas en los cabellos;
Une silhouette humaine était grossièrement gravée dans la pierre, émoussée encore plus par les lichens, dont une touffe, avec une ironie champignonnesque, figurait sur la silhouette un duvet de poils pubiens jaunissants.
La piedra mostraba una figura humana apenas esbozada, borroneada aún más por el líquen, una de cuyas manchas, con micótica ironía, añadía a la figura un copete amarillento de vello pubiano.
et aussi, par devoir familial, Karas-Holloway et sa femme, celle-ci avec sa touffe de caniche sur le front, exclusivement occupée de son habituelle nervosité et de ses contrariétés. Elle était plus que bien en chair, la figure rouge, envieuse, critique.
también, por deber familiar, Karas-Holloway y señora, ella con un copete al estilo canino y su habitual mueca de desagrado. Era mujer entrada en carnes, de cara rubicunda, resentida y detractora en su expresión.
Un flocon de lune doré, une touffe de nuages sombres étaient suspendus au-dessus des cheminées d’en face.
Un copo dorado de luna y una tenue hilacha de nube colgaban sobre las chimeneas de enfrente.
Un museau rose et une touffe de poils blancs apparurent et jetèrent un coup d’œil sur les alentours.
Un hocico sonrosado y un copo de pelos blancos aparecieron y echaron una ojeada a los alrededores.
Elles n'étaient pas superflues, ce que signalait à l'entrée d'Ecbatane un gigantesque lion portant au sommet de la crinière une touffe blanche, minuscule mais humiliante pour la statue la plus célèbre de l'Empire, précisément sculptée en guise de talisman pour protéger la ville contre l'enneigement.
No iban a resultar superfluas, como lo marcaba un gigantesco león colocado a la entrada de Ecbatana, que llevaba en lo alto de su melena un copo blanco, minúsculo, pero humillante para la estatua más célebre del Imperio, esculpida precisamente a modo de talismán para proteger a la ciudad contra las nevadas.
La petite touffe de fourrure en colère tapie contre la branche n'avait pas disparu, que prêcheur et auditoire dormaient profondément, la tête fortement dessinée du vieil officier posée sur l'oreiller de son bras, celle du lama renversée contre le tronc de l'arbre, où elle se détachait comme un vieil ivoire.
Cuando el pequeño copo de piel desapareció de la rama a la que se agarraba con fuerza, después de recriminarles por invadir su territorio, predicador y auditorio cayeron dormidos; el viejo oficial, con la cabeza de rasgos enérgicos apoyada sobre el brazo, y la del lama, apoyada contra el tronco del árbol, cuya sombra daba a su semblante un tono amarillo marfil.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test