Translation examples
— J’ai ici une mission top secret de première importance.
—Aquí tengo un asunto ultra secreto muy importante.
Selon un document émanant d’une source au sein d’une agence de renseignement, en 1984, une commission hautement secrète, répondant au nom de code Majestic 12, ou MJ 12, fut constituée par le président Truman en 1947, afin d’enquêter sur les Ovnis et de transmettre ses découvertes au président. Le document, daté du 18 novembre 1952 et classé top secret, fut prétendument préparé par l’amiral Hillenkoetter pour le président nouvellement élu Dwight Eisenhower, et comprend la surprenante révélation que les restes de quatre corps d’extraterrestres furent découverts à plus de trois kilomètres du lieu où s’était écrasée l’épave de Roswell.
Según un documento obtenido en 1984 de una fuente de inteligencia, el presidente Truman organizó en 1947 un grupo ultra-secreto cuyo nombre en clave era Majestic 12, o MJ-12, para que investigara los ovnis e informara de sus hallazgos al presidente. El documento, fechado el 18 de noviembre de 1952 y clasificado Ultrasecreto/Majic/Confidencial, fue presuntamente redactado por el almirante Hillenkoetter para el presidente electo Dwight Eisenhower e incluye la sorprendente afirmación de que a tres kilómetros del lugar donde se encontraron los restos en Roswell se recuperaron los cuerpos de cuatro extraterrestres.
Cela doit rester top secret.
Es incluso más que ultrasecreto.
Ils ont pour vous un message top secret et urgent.
Tienen un mensaje ultrasecreto y urgente para usted.
Il m’a parlé d’une mission top-secrète.
Me ha hablado de una misión ultrasecreta.
– Alors c’est quoi, notre plan top secret ?
—Bueno, ¿cuál es tu plan ultrasecreto?
Comment vous le savez si c’est top secret ?
¿Cómo te has enterado, si es tan ultrasecreto?
Le voyageur assis en face de lui lit Top secret.
El viajero sentado enfrente lee Ultrasecreto.
L’habilitation de Michelle Spivey couvrait jusqu’au top-secret.
Michelle Spivey trabajaba en temas ultrasecretos.
— C’est un nouveau régiment, ai-je répondu en bafouillant. Top secret. Basé en Irak.
—Es un regimiento nuevo —tartamudeé—. Ultrasecreto. Ubicado en Irak.
Je sais que votre transport est top-secret, mais, est-ce que vous allez à Rome ? Heide se raidit.
Sé que su transporte es ultrasecreto, pero, ¿van ustedes a Roma? Heide se irguió.
Nos scientifiques vont s'en donner à cœur joie pour disséquer votre équipement top secret.
Nuestros científicos disfrutarán de lo lindo mientras desarman sus equipos ultrasecretos.
 Je dois vous prévenir du fait que tout ce qui sera dit ici sera classé Top Secret.
Debo decirles que todo lo que se discuta aquí se clasificará como sumo secreto.
Ou bien est-ce top-secret, ça aussi ?
¿O eso también es alto secreto?
Je te raconte dans une minute. Mais ce n’est pas top secret.
Te lo contaré en un minuto. No es alto secreto.
Top-secret, ça l’était. Militaire, non.
De alto secreto era; militar, no.
— Il est en train de faire un rapport top secret.
Está dando un informe. Alto secreto.
— Je suis habilité au niveau top secret. — Je sais.
–Tengo permiso de alto secreto. –Lo sé.
— Non. Ils ont été classés top secret il y a des décennies.
—No, han estado clasificados como alto secreto durante décadas.
« TAUX DE NAISSANCE AMÉRICAIN : TOP SECRET », DÉCLARE
LOS ESTADOS UNIDOS DECLARADOS «ALTO SECRETO»
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test