Translation for "tombée du jour" to spanish
Tombée du jour
Translation examples
Dave savait qu’elle était là, mais à la tombée du jour elle n’était plus visible.
Dave sabía que estaba allí aunque, al caer la oscuridad, el Bosque ya no podía verse.
Il me restait quelques heures à tuer jusqu’à la tombée du jour, car je voulais rouler de nuit.
Aún tenía varias horas muertas hasta el anochecer, porque quería conducir en la oscuridad.
L’averse avait commencé à la tombée du jour, elle avait parcouru toute l’obscurité et avait atteint le matin avec la même violence.
El aguacero había comenzado al anochecer, recorrido toda la oscuridad y llegado a la mañana con igual fuerza.
Les petites vagues sur lesquelles Hothbrodd atterrit brillaient comme du verre mat, même à la tombée du jour.
Las suaves ondulaciones sobre las que Hothbrodd aterrizó resplandecían como cristal verde mate incluso en la oscuridad.
L’écran, à côté du lit, montrait des images brouillées d’une petite ville sous tente, à la tombée du jour.
En la pantalla contigua a la camilla oscilaban las imágenes de una pequeña ciudad-tienda en la oscuridad.
On servait le dîner à quatre et cinq heures de l'après-midi, afin de respecter le black-out dès la tombée du jour.
La cena se servía a las cuatro o las cinco de la tarde, y a la caída de la noche todo estaba en la más completa oscuridad.
Je pus les suivre avec célérité jusqu’à la tombée du jour ; là, je dus m’arrêter et attendre le lever de la lune, ce qui me donna l’occasion de m’interroger sur le bien-fondé qu’il y avait à pousser cette poursuite encore plus avant.
Seguí el rastro rápidamente hasta que la oscuridad cada vez más densa me forzó a esperar a que la luz de la luna me diera la oportunidad de calcular si mi rumbo era acertado.
Tout son corps était tendu, car toute la rage et la frustration d’une journée de bataille bouillaient en lui et, l’espace d’une seconde, je crus qu’Excalibur allait siffler à la tombée du jour pour faire tomber la tête de Cuneglas de ses épaules.
Su cuerpo era presa de la tensión, toda la rabia y la frustración de un día de lucha hervían dentro de él, y por un momento creí que Excalibur silbaría en la oscuridad llevándose por delante la cabeza de Cuneglas;
Ils se tinrent à l'écart des routes les plus battues, s'enga gèrent dans-un sentier de campagne qu'Alexandre avait emprunté à plusieurs reprises lorsqu'il se trouvait à Miéza, et parcoururent en toute quiétude une bonne distance avant la tombée du jour.
Se mantuvieron lejos de los caminos frecuentados, tomaron un sendero de campo que Alejandro había recorrido varias veces cuando se encontraba en Mieza y recorrieron un buen trecho antes de que cayera la oscuridad, sin que sucediera nada preocupante.
À la tombée du jour, le rayon du Phare, qui dans le noir s’était posé avec tant d’autorité sur le tapis, rehaussant son motif, glissait maintenant délicatement dans cette plus douce lumière de printemps mêlée de clair de lune, comme s’il déposait sa caresse, s’attardait furtivement, regardait puis revenait tendrement.
Cuando caía la oscuridad, el haz de luz del Faro, que con tanta autoridad se había posado sobre la alfombra en la oscuridad, grabando un dibujo, aparecía ahora, con la luz más delicada de la primavera, mezclado con luz de luna, deslizándose con suavidad como si depositara sus caricias, y se demorara de forma furtiva, y mirase y regresase amoroso.
— Vous revivez à la tombée du jour
—Esto del anochecer la hace a usted revivir…
On pourrait tous se retrouver ici à la tombée du jour.
Nos reuniremos todos aquí al anochecer.
Mais la fièvre le reprit à la tombée du jour.
Pero al anochecer la fiebre le venció de nuevo.
À la tombée du jour, le froid devint plus vif.
El frío se recrudeció al anochecer.
— Samedi… à la tombée du jour, répéta Voldemort.
–Sábado… al anochecer, – repitió Voldemort.
Vers la tombée du jour, il téléphonait à Fukaéri.
Al anochecer solía llamar a Fukaeri.
Le gardien de nuit annonce la tombée du jour.
El celador nocturno anuncia el anochecer.
A la tombée du jour le chasseur prit sa proie,
Al anochecer, el cazador cogió su presa.
A la tombée du jour, je vais dans un parc du quartier.
Al anochecer, salgo al parque del barrio.
crepúsculo
— Demain à la tombée du jour.
—Mañana a la hora del crepúsculo.
Étincelle comme l’étoile au tomber du jour ;
brillando como una estrella en el crepúsculo;
La tombée du jour plongeait presque la petite cellule dans l’obscurité.
Era la hora del crepúsculo y la pequeña celda estaba casi a oscuras.
À la tombée du jour, le canon se trouvait en position au-dessus du vaisseau de combat.
Al llegar el crepúsculo, el cañón estaba en posición, con el navio a tiro.
Il avait éclaté à la tombée du jour et avait dévasté une partie de la maison en quelques heures.
Estalló más o menos con el crepúsculo, y en el transcurso de pocas horas destruyó parte de la casa.
À la tombée du jour, Merdžan transporta le cadavre et le jeta sur la berge, en contrebas du chemin.
Con el crepúsculo, Merdzan trasladó el cadáver y lo arrojó a la orilla bajo el camino.
La neige et la glace fondaient rapidement et il faisait plus chaud maintenant qu’à la tombée du jour.
La nieve y el hielo se derretían rápidamente y ahora hacía más calor que en el crepúsculo.
L’équipe a appris à ses dépens que les zombies – comme les poissons prédateurs – sont plus agressifs à la tombée du jour.
Por experiencia propia, los obreros saben que los zombies —al igual que los peces— muerden más durante las horas del crepúsculo.
Il faisait sombre et frais dans le bar et l’on y apercevait, à travers la vitrine, la gare éclairée depuis la tombée du jour.
El bar era oscuro y fresco, y podían ver la estación a través de las ventanas; sus luces brillaban en el crepúsculo.
Victor Constant le provoquait officiellement à se battre en duel le lendemain, samedi le 31 octobre, à la tombée du jour.
Victor Constant lo retaba a un duelo que habría de librarse al día siguiente, sábado 31 de octubre, a la hora del crepúsculo.
L’idée, c’est d’arriver après la tombée du jour.
La idea es llegar cuando esté oscuro.
Derrière cette sinistre phase de la tombée du jour se dissimulait quelque chose d’encore plus sinistre.
Por debajo de aquel intenso momento, el más oscuro del siniestro día, parecía haber algo aún más oscuro.
La tombée du jour baignait encore le jardin d’une lumière douce et dorée, la maison, en revanche était déjà plongée dans l’obscurité.
Aunque el jardín había estado lleno de la suave luz dorada de la tarde, allí ya estaba oscuro.
Les photos noir et blanc prises à la tombée du jour lui faisaient des cheveux châtains mais la nuit grâce au flash ils étaient beaucoup plus sombres.
Las fotos en blanco y negro, al atardecer mostraban el pelo castaño, en las noches y gracias al flash lo mostraban mucho más oscuro.
Ils avaient des yeux d’une douceur ! J’en rêvais la nuit. C’étaient des créatures délicieuses dociles, parfaitement obéissantes jusqu’à la tombée du jour… et puis après ! – oh !
Tenían unos ojos blandos, ¿recuerdas? —unos ojos que ocasionalmente seguían atormentándola en sueños—, y eran unas criaturas de aspecto apacible, blandas, perfectamente controlables hasta que, cuando se hacía oscuro… ¡bang!
Les pots de cheminée n’étaient plus du même rose que le matin mais tournaient au rouge sombre sous les rayons du soleil couchant, et dans le ciel, maintenant, on discernait des traces de vert pâle, le même vert, ou presque, que prend la mer un peu avant la tombée du jour.
Los tubos de las chimeneas ya no tenían ese color rosa de por la mañana, sino que se volvían de un rojo oscuro bajo los rayos de la puesta del sol, y en el cielo, ahora, se veían trazos de verde pálido, el mismo verde, o casi, que toma el mar un poco antes de caer el día.
Il ne réapparut qu’à la tombée du jour et entra dans le cabaret avec un sourire étrangement triomphant sur son visage bovin.
Por fin apareció a la anochecida. Entró en la cervecería con una extraña expresión triunfal en su bovino rostro.
Les pillards n’avaient pas encore atteint l’endroit où Charles se trouvait, mais il craignait d’être découvert avant la tombée du jour.
Aún no habían llegado los saqueadores al lugar donde se hallaba Carlos, pero éste temía que lo descubrieran antes de la anochecida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test