Translation for "tintinnabulement" to spanish
Tintinnabulement
Similar context phrases
Translation examples
La porte s’ouvrit en faisant tintinnabuler un carillon.
La puerta de la tienda se abrió con un sonoro tintineo.
Le tintinnabulement lointain de leurs costumes métalliques annonçait leur arrivée.
El leve tintineo de sus túnicas metálicas anunciaba su llegada.
Elle croisa les bras en faisant tintinnabuler ses bijoux et attendit, le visage fermé.
Con un tintineo y unos destellos de sus joyas, la cortesana cruzó sus delicados brazos y esperó.
La grille tintinnabule au moment où je coupe le contact, me confirmant que je suis très attendu.
La verja tintinea justo cuando corto el contacto, confirmándome que se me espera con impaciencia.
L’optimisme d’airain de Puffin n’était qu’une cymbale tintinnabulante(8), et le major n’avait absolument aucune envie de tintinnabuler.
El desvergonzado optimismo de Puffin no era más que el leve tintineo de un platillo, y el mayor ni siquiera tenía platillo en el que tintinear.
Avec la « tintinnabulisation » qui surgit si musicalement Des cloches (des cloches, cloches, cloches, cloches, cloches, cloches)…
En el tintineo que tan musicalmente fluye De las campanas, campanas, campanas, campanas, Campanas, campanas, campanas…
Son clocher égrène les heures du jour et de la nuit, et par deux fois — à midi et à 19 heures — tintinnabule le carillon de l’angélus.
El campanario desgrana las horas día y noche, y dos veces —a las doce del mediodía y a la siete de la tarde— tintinea el carillón del ángelus.
Le tintinnabulement de la cloche, le parfum des milliers de pages de livres attendant leur heure et la clarté vaporeuse qui conférait au décor la texture d’un songe l’accueillirent.
La recibió el tintineo de la campanilla al entrar, el perfume a libros que desprendían miles de páginas esperando su oportunidad y una claridad nebulosa que tejía la escena con la textura de un sueño.
Un peu plus loin, une volute de fumée sortait en spirale d’une cheminée, blanche comme un nuage. Puis le silence fut brisé par le tintinnabulement des grelots d’un troupeau de chèvres à flanc de coteau.
Un poco más allá, una chimenea escupía espirales de humo mientras el tintineo de los cencerros de un rebaño de cabras en la colina quebraba el silencio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test