Translation for "théatine" to spanish
Théatine
Translation examples
Alors mon ami s’adressa aux théatins de Rome.
Entonces mi amigo periodista se dirigió a los teatinos de Roma.
la position qu’a conquise à Rome chez les théatins le frère jumeau de Giulio, Carlo ;
la posición alcanzada en Roma entre los teatinos por el gemelo de Giulio, Cario;
vous chantiez, vous caressiez le théatin avec une complaisance naturelle; vous m’avez paru aussi heureuse que vous prétendez être infortunée.
si cantabas y halagabas al teatino con tanta naturalidad, que te tuve por tan feliz, ¿cómo dices que eres desdichada?
On se mit à table avec Paquette et le théatin, le repas fut assez amusant, et sur la fin on se parla avec quelque confiance.
Se sentaron luego a la mesa con Paquita y el teatino; fue bastante alegre la comida, y de sobremesa hablaron con alguna confianza.
La demoiselle rougit, le théatin accepta la partie, et la fille le suivit en regardant Candide avec des yeux de surprise et de confusion qui furent obscurcis de quelques larmes.
aceptó el teatino el convite, y le siguió la muchacha mirando a Cándido pasmada y confusa, y vertiendo algunas lágrimas.
Il abandonna tout à son frère, fief et titre nobiliaire compris, et se retira chez les théatins, d’abord à Palerme, puis à Rome.
Se lo dejó todo a su hermano, feudo y título nobiliario incluidos, y se retiró primero al colegio teatino de Palermo y luego al de Roma.
Le théatin paraissait frais, potelé, vigoureux; ses yeux étaient brillants, son air assuré, sa mine haute, sa démarche fière. La fille était très jolie et chantait; elle regardait amoureusement son théatin, et de temps en temps lui pinçait ses grosses joues. « Vous m’avouerez du moins, dit Candide à Martin, que ces gens-ci sont heureux.
El teatino era robusto, fuerte y de buenos colores, los ojos brillantes, la cabeza erguida, el continente reposado y el paso sereno; la moza, que era muy linda, iba cantando y miraba con enamorados ojos a su teatino, y de cuando en cuando le pellizcaba las mejillas. —Me confesará a lo menos —dijo Cándido a Martín— que estos dos son dichosos.
En disputant sur cette matière importante, et en attendant Cunégonde, Candide aperçut un jeune théatin dans la place Saint-Marc, qui tenait sous le bras une fille.
Sobre esta importante materia disputaban, esperando a Cunegunda, cuando reparó Cándido en un joven fraile teatino[8] que se paseaba por la plaza de San Marcos, llevando del brazo a una moza.
La réponse de son frère théatin, futur cardinal et futur saint, qui voyait sans grande indulgence les excès mystiques de sa sœur – que leur autre sœur, l’abbesse, lui rapportait fidèlement –, est dure et sévère : « Vous croyez avoir trompé le monde par une imposture.
Pero la respuesta de su hermano teatino, futuro cardenal y futuro santo, que nunca había visto con demasiada condescendencia los excesos místicos de su hermana, puntualmente referidos por la otra hermana, la abadesa, fue dura y severa: Tú crees haber engañado al mundo con tus falsedades.
l’envoi chez ces mêmes théatins de leur premier garçon vivant, Giuseppe Maria, qui deviendra cardinal et sera béatifié. Il s’agit certainement là d’un « jeu d’équipe de cette famille ducale sicilienne, qui répartit les rôles et les savoirs entre les différents membres d’un groupe familial décidé à fonder des demeures sur terre mais aussi au ciel  » (S.
y la ida a Roma, entre los teatinos, del hijo varón Giuseppe Maria, que se convertiría en cardenal (y luego sería santificado), formarían ciertamente parte «de un juego en equipo de la familia ducal siciliana, de interrelación de papeles y de saberes entre los miembros de un mismo grupo de parentesco decidido a “fundar casas tanto en la tierra como en el cielo”» (S.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test