Translation for "thiamine" to spanish
Thiamine
Similar context phrases
Translation examples
— Il y a de la thiamine et de la niacine !
—«Tiamina y niacina», dije.
— Je vous ai bourré de thiamine et de Valium, dit-il.
—Lo he llenado hasta las cejas con tiamina y Valium.
À la maison, sa seule entorse à la règle consistait à jeter un coup d'œil au dos des boîtes de céréales : « Niacine, Thiamine, Riboflavine…» Sans aucun doute, se disait-il, lire ne pouvait pas lui faire de mal pourvu qu'il ne comprît rien.
En el hogar, su único lapso se producía cuando ojeaba el letrero de la caja de cereales: «Niacina, tiamina, riboflavina…». Seguramente, razonaba él, no era delito leer mientras no se comprendiera lo que se leía.
Dans sa forme bénigne, ce qui est sans doute le cas du tueur s’il en est atteint, le développement infantile est normal, les symptômes intermittents, et la maladie peut être traitée grâce à un régime pauvre en protéines, avec apport éventuel d’un complément en thiamine, ou vitamine B1, administrée à raison de dix fois la dose quotidienne normalement ingérée.
En su forma leve, que sería la que probablemente presentaría el asesino, el desarrollo postnatal es normal, los síntomas son intermitentes y la enfermedad puede tratarse mediante una dieta baja en proteínas y ciertos suplementos dietéticos… concretamente la tiamina, o vitamina Bt, a una dosis diez veces superior a la ingestión diaria normal.
Chaque matin, nous autres Entenmann sautons du lit et nous précipitons à la cuisine, où nous passons des heures à plonger des doughnuts dans d’immenses récipients d’une onctueuse crème au chocolat à base d’extraits végétaux, de sucre, de farine de blé et d’orge malté, de fer, de niacine, de thiamine, de mononitrates, de riboflavine, d’acide folique, d’eau, de cacao, de lait écrémé, de sirop de maïs riche en fructose, de dextrose et de polysorbate 60.
Los sábados por la mañana, nosotros los Entemann nos levantábamos de la cama de un salto y corríamos a la cocina, donde pasábamos toda la mañana mojando donuts en enormes tinas de rico chocolate hecho de margarina vegetal parcialmente hidrogenada, azúcar, harina, harina de cebada malteada, hierro reducido, niacina, mononitrato de tiamina, riboflavina, ácido fólico, agua, coco, leche desnatada, sirope de maíz alto en fructosa, dextrosa y polisorbato 60.
en attendant que le four ait atteint la température préalable de 200°, il lit la liste des ingrédients contenus dans le paquet : eau, bœuf, petits pois, flocons de pommes de terre déshydratées, miettes de pain, champignons, farine, beurre, margarine, sel, malto-dextrine, concentré de tomate, fécule de mais, sauce Worcestershire, protéines végétales hydrolysées, glutamate monosodique, lait écrémé en poudre, oignons déshydratés, condiments, sucre, colorant au caramel, épices, hydrochlorate de cystéine et de thiamine, gomme arabique. L’image qui est sur la feuille d’étain ne permet pas de comprendre comment tout ça est mélangé.
mientras espera a que el horno se precaliente a 200 grados, lee la lista de ingredientes en el paquete: agua, carne de vaca, guisantes, copos de patata deshidratada, pan rayado, setas, harina, mantequilla, margarina, sal, maltodextrina, engrudo de tomate, almidón de maíz, salsa Worcestershire, proteína vegetal hidrolizada, glutamato monosódico, leche seca no grasa, cebollas deshidratadas, condimentos, azúcar, colorante de caramelo, especias, hidrocloruro de cisteína y de tiamina, goma arábiga. En el dibujo del papel de estaño no hay pistas sobre adónde van a parar todas esas cosas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test