Translation for "textuelle" to spanish
Translation examples
Je fais de la critique textuelle.
Yo hago crítica textual.
 Les preuves textuelles sont minces.
La prueba textual es endeble.
Nous citons là ses paroles textuelles.
Citamos sus palabras textuales.
Ce sont des citations textuelles du journal de Madeleine.
Son notas textuales de los diarios de Madeleine.
— Non, c’est textuel, répondit Christian irrité.
—No; esto es textual —se apresuró a aclarar Christian—.
Le droit au bovarysme (maladie textuellement transmissible)
El derecho al bovarismo (enfermedad de transmisión textual)
Au sens littéral, dit le docteur, textuellement et sans métaphore aucune.
—Literalmente —dijo el consejero—, de una manera textual y sin metáfora.
Maintenant n’est-ce pas vous, professeur, qui évoquez le caractère instable du sens textuel ?
Veamos, ¿no es usted, doctor, el que habla de la inestabilidad del significado textual?
La philologie académique et la critique textuelle jugent cet idiome irresponsable.
A la filología académica y a la crítica textual les parece irresponsable este lenguaje.
Ce ne fut pas sans une véritable émotion que je lui donnai la réplique dont voici les mots textuels:
Entonces, y con verdadera emoción, le di la réplica con estas palabras textuales:
Note textuelle : Robert, tu connais mon style.
Una nota acerca del texto. Ya conoces mi estilo, Robert.
Le moteur de recherche textuel est capable de gérer n’importe quoi.
Los buscadores de texto manejan una gama completa de datos.
Zork était l’un des premiers et des plus célèbres jeux d’aventure textuels.
Zork era uno de los juegos de texto más antiguos y famosos que existían.
Le premier jeu d’aventure textuel auquel j’eusse jamais joué s’intitulait Colossal Cave. Au départ, l’interface exclusivement textuelle m’avait semblé incroyablement simple, voire grossière.
El primer juego de texto al que había jugado se llamaba Colossal Cave y, al principio, el interfaz de texto me había parecido demasiado rudimentario y simple.
Les aventures purement textuelles, les jeux de tir subjectif, les jeux de rôle.
Aventuras basadas en textos, videojuegos de tiroteos con planos subjetivos, juegos de rol en tercera persona.
J’aime le jargon, vilain mot pour décrire la délicieuse langue technique de l’analyse textuelle.
Me gusta la jerga, palabra fea para describir la deliciosa lengua técnica del análisis de texto.
Peut-être que ces variantes textuelles ont une explication toute simple, que les détectives de la Patrouille n’ont pas vue, et que nous ne chassons que des ombres.
Quizá esas variaciones en el texto tengan un origen seguro que los detectives de la Patrulla pasaron por alto, y estamos persiguiendo sombras.
Art3mis : Bien, merci. Et toi ? Parzival : D’enfer. Écoute, pourquoi est-ce qu’on discute sur cette vieille interface textuelle ?
ART3MIS: Bien. Gracias por preguntarlo. ¿Y tú? PARZIVAL: Genial. Oye, ¿por qué estamos usando este chat tan antiguo sólo de texto?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test