Translation examples
Rien de ce qu’il avait tenté n’avait pu les dissuader.
Nada de lo que probó sirvió para disuadirlos.
J’ai tenté Proust, et les résultats furent plus convaincants.
Probé con Proust, y los resultados fueron más convincentes.
Il a tenté de l’appuyer sur les doigts qui ne lui appartiennent plus.
Ha probado a presionar con ella sobre los dedos que ya no le pertenecen.
Quelques lignes sur l’imagerie, le symbolisme… nous avons tenté notre chance ;
Algunas líneas sobre la imaginería, el simbolismo… Hemos probado;
— Je n’ai jamais tenté l’expérience d’en préparer. — Ah non ?
—Pues creo que no he probado nunca. —¿No?
Il avait tout essayé, tout tenté, la tractation, l'intimidation, la supplication.
Lo había probado todo: el trato, la intimidación, la súplica.
Et toi, Alexis Ivanovitch, tu n’as pas encore tenté la chance ? – Non.
-¿Y tú, Alexei Ivanovitch, no has probado todavía la suerte?
J’avais tenté tant de choses pour aller mieux, et rien n’y faisait.
Había probado tantas cosas para mejorar, y nada servía.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test