Translation for "tende" to spanish
Translation examples
Il tend de nouveau sa coupe.
Él vuelve a tender su copa.
Si vous étiez un tender, vous ne rêviez pas.
Si eras un Tender, no soñabas.
Tender Branson, l’Antéchrist.
Tender Branson, Anticristo.
Le tender avait débarqué ses passagers.
Los pasajeros del ténder habían desembarcado;
La locomotive et le tender avaient disparu.
La locomotora y el ténder habían desaparecido.
Mon rang est Tender Branson.
Mi rango es Tender[1] Branson.
L’orchestre joue Love Me Tender.
El grupo está tocando «Love Me Tender».
Je lui ai dit de m’appeler Tender Branson.
Yo le dije que me llamase Tender Branson.
C’est la Croisade-Miracle Tender Branson.
La «cruzada milagrosa de Tender Branson».
Tender Branson, faux prophète.
Tender Branson, Falso Profeta.
Elle tend sa main et, avant que Dixon n’ait pu commencer de s’incliner pour la baiser, serre la sienne à la manière des hommes.
—Tiende la mano y, antes de que Dixon pueda empezar a inclinarse para besársela, le estrecha la suya, como hacen los hombres—.
je lui demande en renversant la tête et en reniflant bruyamment. — Bon Dieu, dit Rip en se penchant, j’te demande si tu vas retourner à ta fac, couillon. — Je sais pas. Je pense que oui. — Tu penses que oui. » Il fait disparaître les deux lignes dans ses narines, deux lignes énormes et longues, puis me tend le billet roulé.
—dice Rip al tiempo de inclinarse—. En la facultad. Pareces tonto. —Podría ser —digo mientras él agacha la cabeza y esnifa un par de líneas, largas y gruesas. Luego me da el billete enrollado y dice:
C’était le sourire de Narcisse penché sur le miroir de la source, ce sourire profond, enchanté, prolongé, avec lequel il tend les bras au reflet de sa propre beauté, sourire nuancé d’un très léger mouvement d’humeur, à cause de la vanité de ses efforts pour baiser les séduisantes lèvres de son image, sourire plein de coquetterie, de curiosité, de légère souffrance, fasciné et fascinateur.
Era la sonrisa de Narciso al inclinarse sobre el agua; aquella sonrisa profunda, encantada, deleitable, que acompaña a los brazos que se tienden al reflejo de la propia belleza; una sonrisa ligeramente contraída por el beso imposible de su sombra incitante, curiosa y ligeramente atormentada, transformada y transformadora.
— Je suis aussi mentalement instable, et il se peut que je tende vers la folie meurtrière.
-También soy mentalmente inestable y puedo tener tendencias hacia la locura criminal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test