Translation for "tempéré" to spanish
Tempéré
Translation examples
templado
Sa voix était douce et tempérée.
Su voz era dulce y templada.
Climat continental tempéré.
Clima continental templado.
L’atmosphère était dense et tempérée.
La atmósfera estaba templada y espesa.
Les régions froides de la planète devinrent tempérées, les tempérées chaudes, et les chaudes invivables.
Las zonas frías del planeta se volvieron templadas, las zonas templadas se volvieron cálidas, y las zonas cálidas se hicieron insoportables.
Un regard à la violence tempérée par la mélancolie.
Una mirada de violencia templada por la melancolía.
Il lui fallait un climat plus tempéré.
Necesitaba un hogar en un clima más templado.
Ici, c’est pas un climat continental, c’est un climat tempéré.
Éste no es un clima continental, es un clima templado.
À côté, le temps de Boston paraît tempéré.
Hasta Boston parece templado en comparación.
Elle a l’esprit d’un orc, tempéré par la compassion.
Posee el espíritu de un orco, templado por la compasión.
notre saison est tempérée et notre climat est riche de pensée.
Y nuestra estación es templada, y en nuestro clima florecen los pensamientos.
Qui donc avait été cet homme doux et tempéré ?
¿Quién había sido aquel hombre agradable y moderado?
Aujourd’hui son plaisir était tempéré par le besoin d’être avec Saul.
Ahora su placer era moderado por la necesidad de encontrarse con Saúl.
Tu as toujours été si tempérée dans tes sentiments – et maintenant cette extravagance !
Siempre fuiste tan moderada en tus sentimientos... ¡y ahora esta extravagancia!
A ma bonne, au facteur, à ma chienne, je parle d'une voix patiente et tempérée.
Hablo con una voz paciente y moderada a mi niñera, al cartero, a mi perra.
Comme il n’était tempéré par aucun de ses vices, l’esprit avait le champ libre pour le rendre irritable.
,Se había moderado de sus vicios . El espíritu no tenía nada para parar de hacerlo sentirse irritable.
Ici en Angleterre, tout est conçu sur le principe que le temps est essentiellement sec et tempéré.
Aquí en Inglaterra todo está montado sobre la base de que el tiempo se mantiene en general seco y moderado.
L'amertume du poison et aussi les douleurs de l'empoisonnement avaient été tempérées par un narcotique miellé.
La amargura del tósigo, así como los dolores del envenenamiento, habían sido previamente moderados con un narcótico endulzado con miel.
Demandez-lui de s’élever contre l’injustice et l’excès, mais de laisser toujours la compassion tempérer sa voix.
Aconséjale que denuncie las injusticias y los excesos, pero en un tono siempre moderado por la compasión.
Stafford préférait la tondre régulièrement, car le climat de Silvergalde était tempéré.
El señor Stafford, de los establos de la calle Principal, había mantenido a la yegua con el pelo bien corto para el clima moderado de Silvergalde.
Les humains – mari et femme également – avaient la vivacité de mouvement et de langage de leur peuple, mais tempérée par l’intelligence et le bon sens.
Los humanos —también esposos— poseían los movimientos vivaces y las lenguas rápidas de su pueblo, pero moderados por la inteligencia y el sentido común.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test