Translation for "talquer" to spanish
Translation examples
Le soir, je devais le talquer et le caresser longtemps pour qu’il s’endorme.
Por la noche, tenía que echarle polvos de talco y acariciarlo un buen rato para que se durmiera.
Qui d’autre savait sécher et talquer avec autant d’attention les orteils d’Oscar, sujets aux champignons ?
¿Quién podía secar y extender los polvos de talco con tanto cuidado entre los dedos de los pies de Oscar para evitar las frecuentes infecciones por hongos que padecía?
Dans son excitation, c’était à peine s’il les voyait maintenant, et il sortit de la salle de bains du troisième étage lavé, talqué, rasé et aspergé d’après-rasage.
Él apenas vio nada de todo eso cuando, emocionado, subió del cuarto de baño del tercer piso, lavado, rociado con polvos de talco, afeitado y perfumado con loción de afeitar.
Phillip était à présent bien propre, talqué, et sa mère avait enfilé un jean confortable et un sweat-shirt. Will prit son fils dans ses bras et observa le paysage tandis que Nancy préparait le dîner dans la cuisine.
Nancy había limpiado al bebé, le había echado polvos de talco y se había puesto unos vaqueros cómodos y una sudadera. Will sujetó a Phillip contra su pecho y miró por la ventana mientras ella trasteaba en la cocina.
Et la Hyène avait acquiescé, et l’avait regardée avec ces yeux d’adultes qui vous ont talqué les fesses quand vous étiez une bambine, elle s’était retenue de dire « je t’ai connue haute comme ça » ou « comme le temps passe comme tu as grandi », mais son expression disait quand même tout cela, parce que ça reste une énigme, pour les adultes, que des machins qui se traînaient à quatre pattes en suçant des tétines puissent se transformer en si peu de temps en semi-monstres qui chaussent du 42.
Y la Hiena asintió y la miró con los ojos de un adulto que te ha puesto polvos de talco en el culo cuando eras un bebé, se contuvo para no decirle «te conocí cuando eras así de pequeña» o «cómo pasa el tiempo cuánto has crecido», pero en cualquier caso su expresión lo decía, porque para los adultos no deja de ser un enigma que críos que se arrastraban a cuatro patas y llevaban chupete puedan convertirse en tan poco tiempo en semimonstruos que calzan un 42.
Je m'étais fait couper les cheveux chez Sassoon, dans Sloane Street et mes couilles, récemment talquées, étaient aussi parfumées et succulentes que du loukoum.
Me había ido a cortar el pelo al Sassoon de Sloane Street y me acababa de espolvorear de talco los huevos, que estaban tan perfumados y apetecibles como unos dulces turcos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test