Translation examples
— Parce que je suis une foutue tête de mule, voilà pourquoi.
– Porque yo soy un terco hijo de puta, por eso.
Phillip était effectivement une tête de mule, mais il se trompait rarement.
Phillip era terco, desde luego, pero no solía equivocarse.
Il dit qu’elle est entêtée, impossible à vivre, une vraie tête de mule.
Dice que está siendo terca, tozuda, imposible.
Il continue de marcher en regardant droit devant lui, une vraie tête de mule.
Sigue caminando con la mirada al frente, terco como una mula.
— Ils ne se montreraient pas aussi durs avec vous, ma cousine, si vous n’étiez pas une pareille tête de mule.
—No serían tan duros contigo si no fueras tan terca, ¿sabes?
— Une fille géniale, ultra-brillante, mais avec un sacré caractère, et même une tête de mule.
—Una chica estupenda, brillantísima, pero con un genio que ya, ya…, y, además, terca como una mula.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test