Translation for "téléphonie fixe" to spanish
Téléphonie fixe
  • teléfono de casa
Translation examples
teléfono de casa
— Il appelait le téléphone fixe de maître Nils Bjurman.
– Llamó al teléfono de casa del abogado Nils Bjurman.
LES CANADIENS ! Sur le téléphone fixe ! Presque personne n’a ce numéro !
¡LOS CANADIENSES! ¡El >teléfono de casa! ¡Este número no lo tiene casi nadie! ¡Se
Elle s’en servait pour tout – le téléphone fixe « appartenait à Neil », avait-elle coutume de dire.
Lo utilizaba para todo; el teléfono de casa era «de Neil», decía siempre.
Je gardais mon portable éteint. Je ne répondais jamais au téléphone fixe du salon et n'écoutais pas le répondeur de la ligne familiale.
Yo había tenido mi móvil apagado y nunca contestaba el teléfono de casa ni escuchaba los mensajes del contestador.
Et la famille de Hannah, eh ben, ils ont un téléphone fixe, mais c’est compliqué, alors il vaut mieux pas essayer de la joindre là.
Y la familia de Hannah, bueno, tienen teléfono en casa, pero es complicado, así que es mejor que no intentes llamarla allí.
Il dit qu’il m’appelait sur mon portable car sur le téléphone fixe quelque chose ne fonctionnait pas, il avait souvent essayé de me joindre et il n’avait entendu que des sifflements, des conversations lointaines d’autres interlocuteurs.
Decía que me llamaba al móvil porque le pasaba algo al teléfono de casa, había probado muchas veces y solo había oído silbidos y lejanas conversaciones de extraños.
Il regarda fixement son téléphone fixe. Les touches émirent de la lumière quand il les enfonça, il entendit un crépitement électrostatique quand il colla l’écouteur à son oreille, concentré. Mais la ligne était morte. Je l’ai pourtant rechargé ?
Se quedó mirando fijamente la pantalla del teléfono de casa. Las teclas se iluminaban cada vez que las tocaba. También podía oírse un crujido electrostático si se acercaba demasiado el aparato al oído y escuchaba con atención. Por lo demás, la línea telefónica no funcionaba. Pero ¿no lo había cargado?
Pendant plusieurs heures par jour, sauf quand Maria était là (Maria était la dame philippine que mam avait engagée pour s'occuper de la maison en son absence), je décrochais aussi le téléphone fixe. Mam appelait au moins deux fois par jour à la maison. Elle pouvait laisser des messages sur le répondeur.
Durante varias horas cada día, menos cuando estaba María (la mujer filipina que mamá había contratado para llevar la casa cuando ella no estuviera), también descolgaba el teléfono de casa. Mamá llamaba al menos dos veces al día, pero podía dejar un mensaje en el contestador.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test