Translation for "sémanticiens" to spanish
Sémanticiens
Similar context phrases
Translation examples
Ce fut à nouveau le sémanticien Burber qui remarqua que tous les ossements étaient des squelettes d’adultes.
Fue de nuevo el semántico Burber quien nos hizo observar el hecho de que todos los esqueletos fueran de adultos.
Le sémanticien Burber mit une heure pour découvrir qu’il s’agissait en fait du processus complexe de reproduction qui les équipait.
El semántico Burber necesitó una hora para descubrir que el término constituía una referencia al complicado proceso de procreación ideado para las naves.
Les auteurs sont des gens compliqués, et il était souvent nécessaire de les convaincre de suivre des traitements hydrothérapiques afin qu’ils soient en forme pour revoir leurs livres avec les experts sémanticiens.
Los escritores eran personas peculiares, y era a menudo necesario inducirlos a someterse a tratamientos hidroterapéuticos con el objeto de que estuvieran en forma para trabajar con los expertos en semántica en la expurgación de sus libros.
Pourquoi Ed Burkhalter restait-il expert sémanticien de la Cité des Éditions Modoc, alors qu’un seul voyage dans une des Villes Scientifiques lui permettrait d’apprendre des secrets valant une fortune ?
Así que, ¿por qué seguía él siendo Ed Burkhalter, experto en semántica en la Ciudad Editorial Modoc, dado que un viaje a una ciudad científica le permitiría echar mano de secretos que lo harían rico?
rien que des occupations sédentaires : experts sémanticiens, assistants médicaux et psychiatriques, ou biologistes comme moi, assistants de police – ce qui est déjà un peu mieux, mais il me faut un homme qui… peut avoir le dessus contre un autre Tête-Chauve.
Ocupaciones sedentarias. Expertos en semántica, médicos internistas y psiquiatras, biólogos como yo, asistentes de policía… esto está un poco mejor, pero yo necesito a alguien que… que pueda derrotar a otro Calvo.
Joneny, comme cela a déjà été dit, n’était pas assez sémanticien pour relever tout le contenu de cette affirmation qui stationnait encore à la périphérie de son esprit quand, du coin de l’œil, il avisa la lueur rougeoyante au fin fond du dédale des ruines. « Et ça, qu’est-ce que c’est ?
Puesto que Joneny carecía de la disposición necesaria para captar todo el contenido semántico de aquella afirmación, la frase permaneció flotando por la superficie de su inteligencia hasta que por el rabillo del ojo percibió el resplandor rojizo de las laberínticas ruinas. —¿Qué es aquello?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test