Translation for "systéme" to spanish
Translation examples
— C’est le système, justement c’est le système !
—¡Es el sistema, exactamente el sistema!
C'est l'entropie du système. – Quel système ?
Es la entropía del sistema. –¿Qué sistema?
Il y avait auparavant le système de classes, et le système de races, et le système de sexes.
Antes existía el sistema de clases, y el sistema de razas, y el sistema de sexos.
Qu’est-ce qui doit passer du système B au système A pour que le système A puisse modeler le système B ?
¿Que debe pasar del sistema-B al sistema-A para que el sistema-A modele el sistema-B?
Ensuite, j’ai été broyé par le système. — Le système ?
Más tarde el sistema me aplastó. —¿Qué sistema?
Un système, sans doute, mais un système inconnu.
Un sistema, seguramente, pero un sistema desconocido.
Les systèmes, se dit-il, nous avons besoin de systèmes.
Los sistemas, pensó, necesitamos sistemas.
Mais le système actuel, le système bourgeois.
Es el actual sistema, el sistema burgués.
Qu’est-ce qui fait d’un système un système, en fait ?
¿Qué es lo que, actualmente, hace que un sistema sea un sistema?
Marquis ralluma son système de communication.
Marquis volvió a encender su circuito de comunicación.
À propos, ses cheveux cachaient tout un système électronique.
Su pelo, por cierto, ocultaba una red de circuitos.
Le système étant fermé, on paie uniquement sa purification.
Es un circuito cerrado, así que por lo que en realidad pagas es por la purificación del agua.
Il y a un système d’évacuation sanitaire à double valve et il y a le téléphone.
Hay un circuito hermético de evacuación sanitaria, y también tiene teléfono.
J’appris très tôt que le système haut-parleur était à double sens.
Pronto supe que el circuito del altavoz era bidireccional.
Leurs systèmes utiliseraient exclusivement des circuits de communication optiques à base de lasers.
Los circuitos eran todos optrónicos y utilizaba un láser para comunicarse;
Je me présentai à la réception, gardée par des plantons et un système de surveillance vidéo interne.
Me registré en un mostrador que tenía guardias y circuito cerrado de televisión.
À ce stade des opérations, Hal n’était pas encore relié aux systèmes du vaisseau.
En esta etapa, Hal todavía estaba desconectado de todos los circuitos operativos de la nave.
Le système doit avoir ses avantages.
El método ha de tener sus beneficios.
Veux-tu que je te réexplique mon système?
¿Quieres que vuelva a explicarte mi método?
Très vieux système mais très bon.
Un método antiguo, pero muy bueno.
Par chance, il avait un système pour y parvenir.
Por suerte tenía un método que lo ayudaba a dilucidar las ideas.
Mon système aurait simplement pris plus de temps.
Sólo que mi método llevaría más tiempo.
Il inventa un nouveau système, parfait, celui-là.
Inventó un nuevo método perfecto.
Il fallait que je sois très prudent dans mon choix de système de livraison.
Tenía que escoger el método de entrega con mucho cuidado.
Mon système organique est dans l’état du choc.
Todo mi organismo está en estado de shock.
Les drogues dans son système le lui évitèrent.
Pero las drogas que circulaban por su organismo también lo evitaron.
Pas avant qu'il ait évacué de son système cette faim virulente qu'il ressentait pour elle.
No hasta que él hubiera eliminado de su organismo el hambre voraz que ella le despertaba.
Il sentit sa langue le picoter, et tout le système réagit.
Empezó a picarle la lengua y todo su organismo reaccionó.
L’air était empreint de calme, et ce calme s’insinuait dans le système nerveux de Breer.
La atmósfera era tranquila, y la tranquilidad se filtraba en su organismo.
La phéromone que tu as découverte, celle qui soigne le RM, était déjà dans le système de cette petite fille.
La feromona que descubriste, la que cura el RM, ya estaba en su organismo.
Ces pensées ont détourné mon attention de l’effet des spores sur mon système.
Estos pensamientos me distraían de fijarme en los posibles efectos de las esporas en mi organismo.
Le seul espoir réside dans le système immunitaire de son jeune organisme…
Toda mi esperanza yace en los mecanismos de defensa de un organismo joven...
Ne couche jamais avec quelqu’un que tu ne connais pas. La syphilis joue des tours pendables au système nerveux.
Nunca tengas sexo con un desconocido: la sífilis hace estragos en el organismo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test