Translation for "surmontant" to spanish
Translation examples
m’écriai-je, surmontant enfin ma stupéfaction.
– exclamé, superando por fin mi aturdimiento.
Surmontant ses inhibitions, il a pris l’initiative.
Superando sus inhibiciones, ha tomado la iniciativa.
Surmontant sa répulsion, 103e traverse cette grotte chaude et se calfeutre sur un bord.
Superando su repulsión, 103 cruza aquella gruta cálida y se agazapa en un borde.
Surmontant la terreur et les menaces contre sa vie, elle est venue à mon secours la nuit du bal masqué.
Superando el terror y la amenaza a su vida, acudió en mi auxilio la noche del baile de máscaras.
Elle s’était montrée obstinée avec le restaurant, relevant tous les défis et surmontant tous les obstacles pour atteindre son but.
Había sido así con el restaurante, tenaz y perseverante en todo momento, superando cada reto y cada obstáculo para alcanzar su objetivo.
Je me demandais aussi ce qu’était devenu Nicarque d’Arcadie, le jeune homme qui nous avait sauvés, surmontant les souffrances de sa chair lacérée pour lancer l’alarme.
También me preguntaba qué final había tenido Nicarco de Arcadia, el joven que había salvado a todos superando el dolor de sus carnes abiertas para dar la alarma.
Finalement, surmontant son appréhension, Juudit s’était tournée vers ses amies initiées à la vie conjugale afin de les interroger au sujet de leurs affaires intimes.
Al final, superando su aprensión, Juudit se acercó a sus amigas ya conocedoras de la vida matrimonial para preguntarles por sus asuntos íntimos.
Surmontant le handicap de sa triple condition de femme, de musulmane et de veuve dans un pays aux mœurs parfois moyenâgeuses malgré les progrès accomplis, elle va se battre pour obtenir justice.
Superando las dificultades de su triple condición de mujer, de musulmana y de viuda, en un país de costumbres a veces medievales a pesar de los muchos progresos realizados, está dispuesta a pelearse para obtener justicia.
On ne comptait plus les jeunes gens et jeunes filles dont elle avait couvé l’union, les conduisant chez l’officier d’état civil et chez le curé, surmontant les difficultés, écartant écueils et malentendus, bravant les oppositions familiales.
Era incontable el número de muchachas y muchachos cuyo matrimonio había empollado ella, llevándolos al juez y al cura, venciendo dificultades, superando escollos, malos entendidos, recias oposiciones familiares.
Et le Suisse avait acquis cette conviction de la manière la plus sûre : en surmontant son propre scepticisme après avoir vu les hypothèses de Freud confirmées encore et encore par la pratique clinique.
Y había llegado a tal convicción por la mejor de las vías posibles: la superación de su propio escepticismo al ver que las hipótesis de Freud se confirmaban una y otra vez en la praxis clínica.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test