Translation for "surexcité" to spanish
- emocionado
- entusiasmado
- emocionada
- excitado
- agitado
Similar context phrases
Translation examples
Natalie, quant à elle, est surexcitée.
Natalie, por su parte, estaba demasiado emocionada como para molestarse.
J’étais surexcitée, mais Jerry, lui, était en pleine extase.
Si yo estaba emocionada, Jerry se volvió loco.
- Elles étaient probablement surexcitées.
—Probablemente sólo estaban más entusiasmadas de la cuenta.
– Ils étaient surexcités quand ils ont appelé Linda.
Lindy me ha dicho que la llamaron y estaban entusiasmados.
Malgré ces conditions spartiates, Paul était surexcité.
A pesar de la estrechez, Paul estaba muy entusiasmado.
Jennie était surexcitée et voulait à tout prix monter en selle.
Jennie estaba entusiasmada con montar.
Je suis allé me coucher heureux et surexcité, ce soir-là.
Aquella noche me fui a la cama feliz y entusiasmado.
j’étais surprise d’être aussi surexcitée de rencontrer ce type.
Me sorprendió sentirme tan entusiasmada por conocerle.
Ce sera tout. Surexcités, les élèves quittèrent la salle des professeurs dans un grand brouhaha.
Eso es todo. Los alumnos abandonaron entusiasmados la sala de profesores.
Il était troublé et surexcité. Ses mains paralysées tremblaient.
Estaba muy agitado y nervioso, y le temblaban las manos.
Ce qui restait de la cambuse grouillait de poissons surexcités.
Lo que quedaba de la cocina estaba lleno de numerosos y agitados peces.
Je voulus tout expliquer à Sherry, mais, dans ma surexcitation, les mots se bousculaient.
Empecé a explicarle a Sherry, pero estaba tan agitado que las palabras me salían a borbotones.
“Tu es très surexcitée, Inga, dis-je. Je ferais un peu attention.”
—Te noto bastante agitada, Inga —le dije—. Yo en tu lugar intentaría serenarme un poco.
La femme avait l’air surexcitée, comme si elle venait de découvrir quelque chose.
La voz de la mujer sonaba agitada, como si hubiera descubierto algo.
— Évidemment qu’on continue notre route, dit-il en interrompant le flot de paroles du capitaine surexcité.
—Por supuesto que seguiremos viaje —interrumpió el agitado torrente de palabras del capitán.
Mme Bassot parut, surexcitée, s’assit à la table des officiers et on l’entendit qui disait :
Apareció la señora Bassot, agitada. Se sentó a la mesa de los oficiales y se la oyó decir:
Elle ne voulait pas prendre un fiacre : elle était bien trop surexcitée pour rester assise dans un attelage.
No deseaba tomar un coche de alquiler; se sentía demasiado agitada para permanecer sentada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test