Translation for "sur-fil" to spanish
Sur-fil
  • en alambre
  • en hilos
Translation examples
en alambre
Le fil du soleil, votre venue – est-ce le fil du soleil ?
El alambre del sol, tu misma aparición… ¿Es alambre del sol?
Un fil de fer. Il leva les yeux, d’autres fils de fer.
Un alambre. Levantó la vista y vio otros alambres.
C’est du fil de fer barbelé.
De alambre de espino.
Il ne dissimulait aucun fil.
Parecía que no había alambres.
Mais le fil de fer, je ne voyais pas.
Pero no sabía qué era el alambre.
Du fil de fer ou je ne sais quoi. 
Alambre, o algo así.
un enfile-aiguilles en fil de fer ;
un enhebrador de alambre;
— Pourquoi veux-tu du fil métallique ?
–¿Para qué quieres el alambre?
— On l’a pendue à un fil métallique.
—La han ahorcado con un alambre.
en hilos
Les fils étaient coupés.
Los hilos estaban cortados.
Une marionnette sans fils.
Un títere sin hilos.
—Les fils sont brisés.
– Los hilos se rompen.
Tous les fils étaient cassés.
Todos los hilos habían sido arrancados.
Je n’avais tiré aucun fil.
No había tirado de sus hilos.
« Je n’ai aucun fil », chantent-ils comme Pinocchio ;
«¡No tengo hilos!», cantan;
Des fils se nouaient, voilà !
Los hilos se iban anudando, ¡eso es!
Dans quelle direction déroulait-il son fil ?
¿En qué dirección devanaba sus hilos?
Les fils téléphoniques bourdonnaient.
Los hilos telefónicos zumbaban.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test