Translation for "sur l'écriture" to spanish
Translation examples
L’écriture n’est pas une thérapie.
Escribir no es terapia.
Pour que tu te lances dans l’écriture.
Para que empieces a escribir.
C’est ça, l’écriture.
En eso se basa escribir.
Pour toi, repos et écriture.
Tú descansarás y escribirás.
— Ce serait comme l’écriture.
—Eso es lo mismo que escribir.
Qu’est-ce que je sais de l’écriture ?
¿Qué sé yo de escribir?
C’était surtout l’écriture en elle-même.
Sobre todo era por el hecho de escribir en sí mismo.
Avez-vous retrouvé votre écriture ?
¿Puedes escribir de nuevo?
«Ce n’est pas son écriture!
—¡Esta no es su escritura!
C’est dans les Écritures !
Está en las Escrituras.
Et qu’en est-il de l’écriture ?
¿Y qué hay de la escritura?
— Parce que c’était mon écriture.
—Porque era mi escritura.
La question serait-elle : nombre ou écriture ? Je répondrais : écriture.
Si la pregunta fuera ahora: ¿número o escritura?, yo contestaría: escritura.
L’écriture était la même ;
La escritura era la misma;
Elle était couverte de l’écriture de Leclerc, une écriture ronde et un peu enfantine.
Estaba llena de la escritura de Leclerc, una escritura redonda y un poco infantil.
Son écriture et rien d’autre.
Su escritura y nada más.
L’écriture l’est certes moins.
Mucho más que la escritura.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test