Translation for "sud du pays" to spanish
Sud du pays
  • al sur del pais
  • sur del país
Translation examples
al sur del pais
            Sud, les pays de l’apartheid et tout ça.  A moins qu’elle             Ne coupât par l’Erythrée ou la Somalie, mais la mer             Rouge était affreusement gelée dans le caniveau.  Ces
Tenía que tragarse todavía todo el sur, los países del apartheid y todo eso. A menos que cortara por Eritrea o Somalia, pero el mar Rojo estaba horriblemente helado en el arroyo.
sur del país
cela s'était passé à Hat Yaï, dans l'extrême sud du pays.
había ocurrido en Hat Yai, al sur del país.
Les écoles préliminaires avaient été installées dans des manoirs disséminés dans le sud du pays et dans les Midlands.
Las escuelas preliminares se habían instalado en mansiones diseminadas por el sur del país y en las Midlands.
Lola venait du sud du pays, d’une région restée pauvre, et ça se voyait ;
Lola procedía del sur del país, y se advertía en ella una tierra que no había logrado salir de la miseria.
Qui dominerait Tortosa contrôlerait le cours fluvial le plus important de Catalogne, et toutes les routes au sud du pays.
Quien dominara Tortosa controlaría el curso fluvial más importante de Cataluña, y todas las rutas al sur del país.
Il était en visite dans le sud du pays, du côté de Bassora, quand son hélicoptère se mit à tourner en rond dans les airs, visiblement déréglé ;
Estaba visitando el sur del país, por la zona de Bassora, cuando el helicóptero en que viajaba empezó a girar en el aire, claramente fuera de control;
Ils sont recrutés chez les Dinkas et les Shilluks, deux tribus nègres qui vivent au sud du pays des derviches, près de l’équateur.
Se les recluta entre los dinkas y los shilluk, que son dos tribus negroides que viven al sur del país de los derviches, cerca del Ecuador.
Malheureusement, le roi n’était pas dans la capitale, il séjournait dans le sud du pays, à Maribor, distante de Wyzima de près de deux cents lieues.
Por desgracia, el rey no estaba en la capital, se encontraba en el sur del país, en Maribor, a unas doscientas millas de distancia de Wyzima.
J’avais une maison de campagne que m’avaient léguée mes parents dans le sud du pays, que nous utilisions peu vu que la plupart des réjouissances se déroulaient à Østgård.
Yo había heredado de mis padres una casa de verano al sur del país que utilizábamos muy poco, ya que casi siempre pasábamos las vacaciones en Østgård.
Son cœur battait pour le sud du pays, où elle devrait, quotidiennement, faire preuve d’instinct, d’intelligence et d’énergie.
Su mayor ilusión era trabajar en el sur del país, donde realmente tendría que poner diariamente a prueba su instinto, su inteligencia y su capacidad de acción.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test