Translation for "stockage" to spanish
Translation examples
Une unité de stockage
Una unidad de almacenamiento.
Nous descendîmes dans les galeries de stockage.
Descendimos a los túneles de almacenamiento.
C’est un gigantesque organe de stockage.
Es una instalación de almacenamiento cuántico.
les cellules de stockage étaient en alimentation de secours.
las células de almacenamiento estaban en reserva.
Ils ont probablement un système de stockage.
Seguramente tendrán un sistema de almacenamiento multiterabyte.
Je m’occupe de stockage d’énergie. Pas de production.
Me encargo del almacenamiento de energía, no de la producción.
Son stockage est trop parfait pour ça.
Los métodos de almacenamiento son demasiado buenos.
Holden apparut dans l’aire de stockage.
Holden entró en la zona de almacenamiento.
— C’est une unité de stockage, affirma Fred.
—Es un contenedor de almacenamiento —dijo Fred—.
Lieu de stockage de phéromone mémoire.
Lugar de almacenamiento de feromona memoria.
« Où ? » « Dans les tunnels de stockage mécas. »
—¿De dónde? —De los túneles de almacenaje de los mecs.
— Des récipients de stockage. De tailles différentes.
—Contenedores de almacenaje. Diferentes tamaños.
Récupération et stockage de sécurité
Recuperación y Almacenaje de Seguridad Enfundado Clónico
Stockage, a dit l’Iroquois sur ma gauche.
Almacenaje —dijo el mohicano a mi izquierda.
— Le stockage, bien sûr, ai-je répété en les regardant.
—El almacenaje, claro —repetí mirándolos—.
Luke se renseigna sur les modalités d’expédition et de stockage.
Luke preguntó por el almacenaje y el envío.
On les emploie pour des périodes de stockage plus longues.
Los que son más bien para el almacenaje a largo plazo.
— Vous avez un stockage à distance. Évidemment.
—Usted tiene un almacenaje a distancia, es evidente, si no, no estaría aquí.
— Une unité de stockage, dit Joph.
—Unidad de almacenaje —dijo Joph—. Entendido.
Le sac à dos contient un compartiment de stockage extradimensionnel.
La mochila tiene un compartimiento de almacenaje extradimensional.
depósito
Mauney passa devant et franchit la porte donnant sur la salle de stockage.
Mauney pasó junto a la ventana y entró por una puerta en el depósito.
- Nos bases aériennes ont des dépôts identiques à ceux destinés au stockage du gazole.
—En las bases aéreas tenemos depósitos de combustible parecidos a los de diésel —respondió Aliyev—.
En temps de stockage, je ne suis déjà pas bon marché mais, en cas de dépassement, mes tarifs deviennent franchement astronomiques.
Para empezar, no soy barato, pero el precio de mis horas extras como depósito es astronómico.
Pendant ce temps, un dépôt de stockage céréalier était construit sur le conduit abandonné.
Mientras esto ocurría, se construyó un depósito para almacenar cereales sobre el pozo abandonado que daba entrada al túnel.
Le récipient est à moitié vide, son contenu disparaissant aux angles de son espace de stockage quadridimensionnel.
La botella está medio vacía, el fluido que contiene invisible a la vuelta de la esquina del depósito tetradimensional—.
— Pourquoi selon vous avoir camouflé les citernes de stockage et les avoir entourées de troupeaux en bois ? — Je ne sais pas.
—¿Y por qué cree usted que han camuflado esos depósitos y los han rodeado de falso ganado? —No tengo ni idea.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test