Translation for "stationnement" to spanish
Translation examples
Sa voiture était la seule sur le parc de stationnement.
En el estacionamiento sólo había un coche;
Il tourna dans une aire de stationnement et s’immobilisa.
Accedió a su plataforma de estacionamiento y se detuvo.
De stationnement illégal, parce qu’il n’y avait pas d’argent dans le parcmètre ;
De estacionamiento ilegal, porque no tenía tíquet de aparcamiento;
Très utile pour les stationnements en zone bleue.
Muy útil para el estacionamiento en zona azul.
Nous étions sur le parc de stationnement d’un supermarché Acmc.
Estábamos en la zona de estacionamiento de un supermercado de la cadena Acmé.
Un car Globus Gateway attendait sur l’aire de stationnement.
En el estacionamiento había un autobús de Globus Gateway;
Il avait laissé la voiture en stationnement rue Barbará.
Había dejado el coche en un estacionamiento de la calle Barbará.
Il quitta l'autoroute et s'arrêta sur une aire de stationnement.
Salió de la autopista y se detuvo en una zona de estacionamiento.
— J’ai eu une contravention pour avoir dépassé le temps de stationnement autorisé.
—Me pusieron una multa por rebasar el tiempo de estacionamiento.
L’aire de stationnement se trouvait à cinq kilomètres.
La zona de estacionamiento se hallaba a unos cinco kilómetros de distancia.
« Stationnement interdit ».
Violación de aparcamiento.
Il y avait amplement la place de stationner.
Había un aparcamiento muy amplio;
Il n’avait pas de problème de stationnement.
Jamás tenía que preocuparse por el aparcamiento.
Il n’y avait personne dans le parc de stationnement.
No vi a nadie en el aparcamiento.
Ils marchèrent jusqu’à l’aire de stationnement.
Caminaron hacia el aparcamiento.
Un permis de stationnement de la police.
Un permiso de aparcamiento de la policía.
Des places de stationnement en épi sont disposées devant.
Hay un aparcamiento enfrente.
Pas de circulation en ville, pas de problème de stationnement.
No hay tráfico. No hay problemas de aparcamiento.
Nous descendîmes jusqu’au parc de stationnement en silence.
Nos encaminamos hasta el aparcamiento en silencio.
Le parking derrière la station-service était désert.
El parking que se extendía detrás de la gasolinera estaba desierto.
Je la trouvai debout dans le hall, regardant les voitures en stationnement.
La encontré en el vestíbulo, mirando hacia el parking.
Il gara la voiture dans le parc de stationnement bien rangé, entra.
Dejó el coche en el correspondiente parking y entró.
Finalement, ne pouvant plus attendre, elle rangea sa voiture sur une aire de stationnement.
Al final ya no pudo esperar más y aparcó el coche en un parking de carretera.
La première décision sur sa liste, estimait-il, serait de refiler le stand à son beau-frère, avec la patente, la place de stationnement, tout le bataclan.
Lo primero sería cederle a su cuñado el tenderete, la licencia y la plaza de parking.
Un mur en partie effrité bordait l’aire de stationnement et je m’y accroupis, les yeux rivés sur le monument.
Un muro de piedra rodeaba el parking, y me agazapé junto a él, sin apartar los ojos del mausoleo.
En voiture, il rejoignit la cabine téléphonique qui se trouvait au parc de stationnement du bar de Marinella. — Nicolò ? Montalbano, je suis.
Se dirigió en su coche a la cabina telefónica del parking del bar de Marinella. –¿Nicolò? Soy Montalbano.
La ville était politiquement divisée entre droite et gauche, il devait donc en être ainsi pour le stationnement.
La ciudad estaba políticamente dividida en izquierda y derecha, así que lo mismo valía para las plazas de parking.
Je pourrais laisser ma voiture au parking du supermarché, mais il est tard et ma bagnole se verra comme le nez au milieu de la figure. J’ai repéré une station-service un peu plus loin.
Podría dejar el automóvil en el parking de la vía de seguridad, pero lo malo es que ya es muy tarde y el parking estará yació, lo cual significa que mi presencia allí se notará mucho. Pero ocurre que hay una estación de servicio de la Exxon justo en la misma esquina en la que hay una tienda de comestibles.
Il quitta le Pacific Coast Highway et emprunta la route qui menait à la maison au moment même où la musique de bienvenue du Docteur balayait l’aire de stationnement.
Cuando salía de la autopista y tomaba el sendero de acceso, empezó a sonar en el parking la música de introducción del doctor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test