Translation for "star dans" to spanish
Star dans
Translation examples
estrella en
Tu es une star, tu es une star, tu es une star. » Stanford rit.
Eres una estrella, eres una estrella, eres una estrella.» Stanford ríe.
C’est toi la star, bébé, c’est toi la star
Tú eres la estrella, nena, tú eres la estrella…».
Star des stars dans ce restaurant.
Estrella entre las estrellas en aquel restaurante.
J’étais une star, Méndez, une star du crime.
Era una estrella, Méndez, aunque fuese una sucia estrella negra.
Vous êtes une star, ici.
Aquí eres una verdadera estrella.
L’agent du FBI le qualifie de « rock star ». Rock star.
El agente del FBI lo llama «estrella del rock». Estrella del rock.
Il recevait les stars de rock et pas seulement les stars de heavy metal.
Alojaba a estrellas del rock, y no sólo a estrellas del heavy metal.
Les maisons des stars.
Las casas de las estrellas.
Il était censé être la star de la suite d’American Gigolo.
Aseguraban que iba a protagonizar la segunda parte de American Gigolo.
— Je lui avais demandé qui serait la star, dit Pam, et elle m’avait répondu : « Debra Winger. » Et moi, alors, je fais : « Waow, Debra Winger va jouer pour “Le film de la semaine” ?
—Le he preguntado quién iba a ser la protagonista —dijo Pam— y ella me ha contestado que Debra Winger, y yo he pensado: «Caray, ¿Debra Winger va a protagonizar un telefilme?
À l’origine, John Travolta devait être la star d’American Gigolo, mais il s’était retiré quelques semaines avant le début de la production, et le public aurait peut-être approuvé son sérieux plutôt que l’absence d’expression de Gere ;
Al principio John Travolta iba a protagonizar American Gigolo pero se retiró a pocas semanas de comenzar el rodaje, y tal vez el público habría preferido la intensidad de Travolta a la inexpresividad de Gere;
» Nicki Minaj l’a pigé quand elle a adopté un de ses nombreux et bizarres alter ego sur le tapis rouge, quant à Christina Aguilera, elle n’a rien compris du tout, quand elle était la star de Burlesque et continuait de singer des attitudes Empire en s’idolâtrant et en s’enjolivant sans la moindre ironie.
Nicki Minaj lo intuyó cuando asumió uno de sus varios y extravagantes alter ego en la alfombra roja y, en cambio, Christina Aguilera no entendió nada al protagonizar Burlesque, mientras continuaba imitando actitudes del Imperio idealizándose y sofisticándose sin asomo de ironía.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test