Translation for "spiritualiste" to spanish
Translation examples
C'est The Spiritualist, un de nos périodiques.
Es El Espiritista, uno de nuestros periódicos.
Vous n’êtes pas non plus une spiritualiste ou une hypnotiste.
Tampoco es usted espiritista ni mesmerista.
Certains spiritualistes croyaient aussi aux incarnations multiples, et d’autres à l’Atlantide.
Algunos espiritistas creían también en encarnaciones múltiples y algunos en la Atlántida.
Leda Sprott et son petit groupe de spiritualistes avaient complètement disparu.
Leda Sprott y su grupito de espiritistas había desaparecido por completo.
J’en ai fait un simple Mr Brown, spiritualiste de son état. Bien à vous, E. NUTT.
Brown, un espiritista. Un cordial saludo. Nutt.
Était-ce possible que les spiritualistes aient eu tort, et qu’après tout les morts se désintéressent des vivants ?
¿Era posible que los espiritistas se equivocaran y que, después de todo, los muertos no tuviesen interés por los vivos?
Malheureusement, il y avait des envieux « même dans le mouvement spiritualiste », et certains s'étaient réjouis de sa chute.
Lamentaba decirlo, pero había gente envidiosa, incluso en el «movimiento espiritista», y algunos se alegraron de ver que caía en desgracia.
Les marques commençaient déjà à s'effacer. Je me souvins alors des journaux spiritualistes qui citaient ce tour précisément à titre d'illustration de ses pouvoirs.
Las marcas que hay en él son ya menos lívidas. Pienso en lo que he leído en las publicaciones espiritistas.
    Elle ne répondit pas tout de suite, et ce fut alors pour dire que si j'étais spirite, si j'avais fréquenté depuis toujours, comme elle, les milieux spiritualistes, je n'y verrais pourtant rien d'extraordinaire.
Al cabo de un momento, dice que será rara para mí, pero que su historia no me parecería tan curiosa si yo fuese espiritista, si hubiese estado toda la vida rodeada, como ella, de espiritistas.
C’était aussi trop ridicule : comment pouvais-je jouer avec des chandelles et des miroirs comme les spiritualistes octogénaires de Leda Sprott ?
Además, era demasiado ridículo: ¿qué hacía yo jugando con velas y espejos, como una de las espiritistas octogenarias de Leda Sprott?
Elle s’est toujours définie comme spiritualiste.
Siempre se refería a sí misma como una espiritualista.
– Moi, je suis spiritualiste d’une certaine manière, dit le docteur Fornerol.
—Yo soy espiritualista en cierto modo —dijo el doctor Fornerol—.
Il réprouvait mon vocabulaire spiritualiste mais c’est bien un salut qu’il cherchait lui aussi dans la littérature ;
Reprobaba mi vocabulario espiritualista, pero él también buscaba una salvación en la literatura;
Tu fus un brave homme, un spiritualiste honnête, sans beaucoup de philosophie expérimentale.
Fuiste un buen hombre, un espiritualista honrado, sin mucha filosofía experimental.
Et, pour l’éviter, il fit ce que Turing considérait comme une tricherie, un de ces mauvais coups dont les spiritualistes sont coutumiers : il introduisit un nouveau critère.
Y, para evitarlo, hizo lo que Turing consideraba un lío, un típico truco de espiritualista: introdujo un nuevo criterio.
La thèse spiritualiste ou dualiste considère que l’univers lui-même est composé d’une substance spirituelle et d’une substance matérielle, ce qui est un postulat métaphysique.
La tesis espiritualista o dualista considera que el universo mismo está compuesto de una sustancia espiritual y de una sustancia material, lo cual es un postulado metafísico.
Il avait toujours été spiritualiste ; il avait toujours considéré la croyance à une vie future comme la base même des règlements militaires ; avec l’âge et la maladie, il devenait pieux et pratiquait.
Siempre fue espiritualista, pues había considerado la creencia en una vida futura como la base de todo, hasta de los reglamentos militares.
Je compris qu’elle m’avait cataloguée « une petite bourgeoise spiritualiste » et je m’en irritai, comme je m’irritais autrefois quand Mademoiselle Litt expliquait mes goûts par mon infantilisme ;
Comprendí que me había catalogado: «una burguesita espiritualista» y me irrité, como me irritaba antes cuando la señorita Litt explicaba mis gustos como infantilismo;
Le recteur, M. Leterrier, esprit absolu et philosophe spiritualiste, n’avait jamais eu beaucoup de sympathie pour l’intelligence critique de M. Bergeret.
Al rector de la Universidad, señor Leterrier, filósofo espiritualista de carácter absorbente, nunca le fue simpático el espíritu crítico del señor Bergeret;
Cette réaliste si fine, égarée dans une famille de spiritualistes grossiers se fit voltairienne par défi sans avoir lu Voltaire.
Esta realista tan fina, perdida en una familia de groseros espiritualistas, se volvió volteriana por desafío, sin haber leído a Voltaire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test