Translation for "soutenait" to spanish
Translation examples
Ils vivaient ensemble depuis trois ans et demi, et elle l’aimait et le soutenait de tout son cœur.
Llevaban juntos tres años y medio, y ella lo había soportado y amado con todo su corazón.
Ramassé et recouvert d’un dôme, posé sur des colonnes de plastibéton qui le soutenait des mètres au-dessus de la surface de l’astéroïde, d’un design archaïque et troué de frappes de météorites subies au cours des siècles, il correspondait parfaitement à la description faite dans le rapport de Ben Skywalker concernant sa rencontre avec Brisha Syo.
Cuadrado y con una cúpula en la parte superior, colocado encima de columnas de plasticreto que lo sostenían a varios metros por encima de la superficie del asteroide, de diseño arcaico y agujereado por impactos de meteoritos soportados durante siglos, igualaba exactamente el hábitat descrito en el informe de Ben Skywalker del encuentro con Brisha Syo.
Devon se soutenait contre la paroi.
Devon estaba apoyado contra los mamparos con aspecto abatido.
« Tu n’arriverais pas à gagner même si tout Oldorando te soutenait.
—No habrías vencido aunque toda Oldorando te hubiese apoyado.
Son épée était appuyée contre le poteau qui soutenait le toit.
Su espada estaba apoyada contra la columna que sostenía el techo.
Blanca n’arrêtait plus de crier, tandis que Mimi la soutenait.
Blanca estaba ocupada gritando, apoyada en Mimi.
Je tenais la main de Dan, qui soutenait ma grand-mère.
Estaba ante la tumba de Owen, de la mano de Dan, con mi abuela apoyada entre los dos.
Elle lâcha le bras de l’infirmière qui la soutenait et, le pas incertain, se précipita vers lui.
Soltó el brazo de la enfermera en el que iba apoyada y corrió a su encuentro con pasos inseguros.
Il soutenait le régime soviétique aussi aveuglément qu’il avait pris fait et cause pour les nazis.
Apoyaba al régimen soviético con tanta lealtad como había apoyado a los nazis.
onerin se retrouva seul, l’ampoule vide dans une main, et l’autre qui soutenait la tête de Doubhée.
LONERIN estaba solo, con la ampolla vacía en una mano y la cabeza de Dubhe apoyada en la otra.
« De fameux chanteurs ! » grogna Podtiaguine démoralisé en secouant sa tête, qu’il soutenait de sa main.
– ¡Menudo coro! -se quejó Podtyagin, y sacudió la cabeza, apoyada en la palma de la mano. Se encontraba mal.
Jessie, les coudes sur la table, se soutenait le menton à deux mains, le visage vide de toute expression.
Jessie, con los codos apoyados sobre la mesa, descansaba la barbilla sobre las manos con una expresión vacía en el rostro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test