Translation examples
Je te souris et tu souris en retour.
Te sonrío y me devuelves la sonrisa.
Il lui avait souri.
Brady le ha dirigido una sonrisa.
Là-dessus, Tante Cord avait souri. Vraiment souri.
Entonces tía Cord esbozó una sonrisa. Una sonrisa auténtica.
Je lui souris en retour.
Correspondí a su sonrisa.
Je lui souris à mon tour.
Le devuelvo la sonrisa.
Je lui ai souri en retour.
Le devolví la sonrisa.
Je souris et j'ajoutai :
Con una sonrisa, añadí:
Je la regardai et lui souris.
La miré con una sonrisa.
Je souris simplement.
Pero yo me limité a sonreír.
J’ai souri, parce que la mariée doit sourire.
Tuve que sonreír, porque sonreír era lo que hacían las novias.
Elle a encore souri.
Ella volvió a sonreír.
— Oui. » Et j’avais souri à nouveau.
—Sí —y volví a sonreír—.
Le Libanais avait souri.
El libanés volvió a sonreír.
Elle lui avait seulement souri.
No hizo sino sonreír.
Avait-il souri de son romantisme ?
¿Su romanticismo le habría hecho sonreír?
Je souris malgré moi.
No pude por menos de sonreír.
Je souris à mon tour.
Yo, a mi vez, volví a sonreír.
mon grand’père, qui jouait de la clarinette, en a souri.
mi abuelo, que tocaba el clarinete, no pudo por menos de sonreírse.
(Ils se sont souri, affectueusement.) 40.A : Les trois grands thèmes, bien sûr, l'amour, la mort et la musique.
(volvieron a sonreírse afectuosamente). 40.A: Los tres grandes temas son la vida, la muerte y la música, por supuesto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test