Translation for "sourcilleux" to spanish
Translation examples
Au lieu de cela il s’était montré sourcilleux, ombrageux et parfois troublé.
En cambio, se había mostrado pedante, quisquilloso y en ocasiones confundido.
Il avait exigé une chaise droite, il était très sourcilleux sur la question des chaises.
Había exigido que le proporcionaran una silla recta, era muy quisquilloso en cuestión de asientos.
— Jusqu’ici je ne connais qu’une seule fille assez bien… et sa mère est très sourcilleuse.
—En estos momentos sólo conozco una chica que, bueno…, y su madre es muy quisquillosa.
Et si nous ne sommes pas des gardiens particulièrement sourcilleux de la vertu de nos épouses et de nos filles, il nous est cependant pénible de les voir du matin au soir se pendre aux barbes des marins ou épouiller amoureusement leurs chevelures.
No es que seamos muy quisquillosos respecto de la conducta de nuestras mujeres e hijas, pero estamos hartos de verlas agarradas a las barbas de un marinero desde la mañana hasta la noche, o buscando cariñosamente los numerosos piojos que se ocultan en sus encrespadas cabelleras.
Mon voyage m’avait appris à ne point me montrer trop sourcilleux dans le choix de mes amis et à ne pas choisir mes compagnons d’après les bénéfices que j’en pouvais escompter.
En mis viajes había aprendido a no ser demasiado exigente con mis compañías y a no escoger mis amigos pensando únicamente en el beneficio que me podían reportar.
Comme l’avait prédit le père de Louisa, les Bingley étaient des employeurs généreux, accommodants, peu exigeants et qui ne risquaient de se montrer sourcilleux que lorsqu’il s’agissait de leur sollicitude réciproque et de leurs enfants.
Tal como su padre había profetizado, los Bingley eran amos generosos, de trato fácil, poco exigentes, y puntillosos solo en el cuidado mutuo y en el de sus hijos.
Bien que cette conversation l’ait fait sourire, Anthony en déduisit que la vie serait plus amusante s’il devenait sergent ou, à condition qu’il trouve un médecin moins sourcilleux, officier.
Aunque la conversación divirtió mucho a Anthony, también generó la idea de que la vida sería más entretenida de sargento o, en el caso de que le hiciese el examen un médico menos exigente, de oficial.
Mona lui avait souvent reproché la même obstination fatigante, le même égoïsme sourcilleux. Je refuse peut-être d’admettre les ressemblances, avait-il songé alors.
Su mujer, Mona, que le había abandonado el año anterior, muchas veces le había reprochado la misma tozudez exigente y el mismo egocentrismo pedante. «Tal vez no quiera ver los parecidos -pensó-. Tal vez tema ser como él.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test