Translation for "source que" to spanish
Source que
Translation examples
— Parce qu’elle n’était qu’un émissaire et non la source. Et la source
—Porque era un emisario, no la fuente. Y la fuente
— Une source… Votre source est-elle entrée dans la maison ?
–Una fuente. ¿Y su fuente ha estado en el interior de la casa?
Je ne révèle jamais mes sources. — Je ne suis pas une de tes sources !
Nunca revelo mis fuentes. —¡No soy una de tus fuentes!
Tu as protégé la source de ton pouvoir, la source de ta perversité !
Has protegido a la fuente de tu poder, ¡a la fuente de tu maldad!
— Protection de la source, Günther, protection de la source
   - Protección de las fuentes, Günther, protección de las fuentes.
Tu n’en es pas la source.
Tú no eres la fuente.
— Tu es une source.
– Serás una fuente.
— Nous avons des sources qui…
—Tenemos una fuente que…
— C’est une de vos sources ?
—¿Es una de tus fuentes?
— J’ai mes sources.
-Tengo mis fuentes.
origen que
— Ce n’est pas sa véritable source.
—Ese no es su verdadero origen.
— Supprimer sa source !
¡Eliminar el origen!
— Vous ignorez la source du bruit ?
– ¿Conoces su origen?
Aucune source apparente.
No se ve su origen.
Il faudra que je la suive jusqu’à… jusqu’à la source.
Tendré que seguirla hasta… hasta su origen.
Je suis remonté jusqu’à leur source.
Los seguí hasta el punto de origen.
Sans signature ni référence de source.
Sin firma, sin origen.
— C’est précisément leur source qui m’intéresse.
—El origen es lo que me interesa.
Sa magie – quelle qu’en fût la source – avait été neutralisée.
Su magia, fuera cual fuese el origen, había sido destruida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test