Translation examples
Quel juge, quel commissaire ne me soupçonnerait pas ?
¿Qué juez, qué comisario no sospecharía de mí?
Elle ne soupçonnerait point le rôle que lui, Mac Veigh, avait joué.
Ella no sospecharía el papel que él había representado.
À la vue de mes mains et de mes cravates, qui me soupçonnerait ?
Viendo mis manos y mis corbatas, ¿quién sospecharía?
Et lui ne soupçonnerait jamais d’où venait le danger.
Y él jamás sospecharía de dónde venía el peligro.
Peter ne me soupçonnerait jamais, car c’est moi qui le consolerai de sa perte.
Peter nunca sospecharía de mí; seré yo quien lo consuele por su pérdida.
Il lui demanderait de l'accompagner, c'était presque normal, elle ne soupçonnerait rien.
Le pediría que lo acompañara, era casi normal; ella no sospecharía nada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test