Translation for "soupe" to spanish
Translation examples
Il n’y avait plus de soupe, il n’y avait jamais eu de soupe.
Ya no había más sopa, nunca había habido sopa.
– De la soupe ! Sa Majesté adore la soupe !
—¡Sopa! ¡A Su Majestad le encanta la sopa!
Soupe du soir, belle soupe !
Sopa vespertina, ¡maravillosa sopa!
Soupe froide, soupe chaude.
Sopa fría, sopa caliente.
Alors, qu’as-tu mangé ? — De la soupe. Rien que de la soupe. — Rien que de la soupe ? Tu n’avais pas faim ?
Venga, ¿qué tomaste? —Sopa. Solo sopa. —¿Solo sopa? ¿No tenías hambre?
Elle avait fait ma soupe, et c’était une très bonne soupe.
Me hizo la sopa, una sopa muy rica.
Encore un peu de soupe, de vraie soupe de chez toi ?
¿Un poco más de sopa, de sopa de verdad, de la de tu casa?
C’est plus du genre soupe froide, soupe chaude. »
Es algo que se parece más a «sopa fría, sopa caliente».
On lui donna de la soupe en tube, de la soupe froide.
Le dieron sopa en una botella de apretar, sopa fría.
« De la soupe ? » Le visage du Jhag s’éclaira. « Ce n’est pas de la soupe, Mappo.
—¿Sopa? ¡Ah! —Su expresión se iluminó—. ¡No es sopa, eso es la colada!
Fantômes de la soupe cosmique, qui m’attaquent.
Son fantasmas del caldo primigenio que me atacan.
Louise lui faisait une soupe de légumes.
Louise le preparaba caldo de verduras.
La maison sentait la soupe de poulet.
La casa olía a caldo de gallina.
Paula plongea dans la soupe d’hydrocarbure.
Paula se hundió en el caldo de hidrocarbono.
Tu m’offres aussi de la soupe de poisson et des pains au lait ?
¿Y me ofrecerás también caldo y pan blanco?
Soupe et biscuits secs lui stabilisèrent l’estomac.
Un caldo y unas galletas saladas le asentaron el estómago.
À qui elle avait apporté de la soupe de poulet car elle n’était pas dans son assiette.
La abuela le había llevado caldo de pollo porque se encontraba indispuesta.
— Il les collecte probablement pour la soupe, madame. — Oh.
—Probablemente las esté recogiendo para venderlas para caldo, majestad. —Oh.
(« De la soupe Windsor brune, quel délice, Mrs Glover.
Caldo Brown Windsor, qué delicia, señora Glover.
Don Giorgio avait dîné d’une soupe de pommes de terre.
Don Giorgio había cenado puré de patatas.
Mais la plupart du temps il était couleur de soupe aux pois.
La mayoría de las veces, sin embargo, parecía puré de guisantes.
— Alors, monsieur le Président, qu’est-ce que vous dites de cette soupe ?
—Bueno, señor Presidente, ¿qué dice usted de este puré?
Je vais voir s’il ne reste pas un peu de soupe de pommes de terre.
Veré si ha quedado algo de puré de patatas.
J'ai mis six cuillerées à soupe d'arsenic dans la purée de pommes de terre.
He puesto tres cucharadas soperas de arsénico en el puré de patatas.
De la mozzarella au lait cru, de la soupe de pois, des boulettes de viande, du pain. Quoi d’autre ?
Mozzarella casera, puré de garbanzos, albóndigas, pan. ¿Qué más?
Il faisait jour, et une puissante, une irrésistible odeur de soupe aux lentilles émanait de la pièce principale.
Era de día y, de la habitación principal de la pequeña casa venía un olor fuerte e irresistible a puré de lentejas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test