Translation examples
– Je regrette, mais je suis en train de faire un soufflé*. – Un soufflé ?
—Lo siento pero estoy haciendo un soufflé. —¿Un soufflé?
– Exact, et des soufflés.
—Exacto, y soufflés.
et que les soufflés ne retombent pas.
tampoco los soufflés se desinflan.
Il se dégonfle comme un soufflé crevé.
Se desinfla como un soufflé pinchado.
Je me souviens que nous faisions tous des soufflés.
Me acuerdo de que todos cocinábamos soufflés.
Mon soufflé êta pas assait gros, Leon !
Además, ¡mi souffle era muy pequeño, Leon!
« C’est comme de faire un soufflé, dit Zillah.
Es como hacer un soufflé —explica Zillah—.
« Presque l’heure du soufflé du ronfleur. »
Ya es casi la hora de sacar el soufflé de la siesta.
— Alors encore la tête ? — Un soufflé de cervelle !
—Veo que ya has vuelto a la cabeza. —¡Soufflé de sesos!
Ma mère dit qu’il y a du soufflé au café pour dessert.
Mi madre dice que para postre tenemos soufflé de café.