Translation for "sont invoqués" to spanish
Sont invoqués
Translation examples
son invocados
Tu nous as invoqués.
Tú me has invocado.
– Je ne t’ai pas invoqué.
—Yo no le he invocado.
Je vous assure, je ne l’ai pas invoqué !
¡Sinceramente, yo no lo he invocado!
Pourquoi ont-ils invoqué ce démon ? 
¿ Para qué han invocado a ese demonio?
– Tu as invoqué un esprit du vent ?
—¿Has invocado un espíritu?
— … invoquer le Chaos ?
—¿Haber invocado al Caos?
J’ai invoqué les forces du Kilauea.
He invocado la fuerza de Kilauea.
« Je n'ai jamais invoqué le démon.
—Nunca he invocado al demonio.
J’ai invoqué aucun dieu, moi.
Yo no he invocado a ningún dios.
– T’as invoqué le pouvoir de Shou ?
—¡Has invocado el poder de Shu!
Ah, ah, ah ! Et d’invoquer la parole de saint Pavlov !
¡E invocan la palabra de San Pavlov!
Maladies de peau, damnations et hémorragies sont invoquées.
Se invocan enfermedades cutáneas, maldiciones divinas y hemorragias.
Tu t'en souviens sûrement ? je suis la seule déesse qui vient uniquement quand on ne l'invoque pas. — Euh...
Estoy segura de que recuerdas que soy la única diosa que sólo acude cuando no la invocan. —Eh...
Quant aux Aes Sedai, elles étaient des « deux-pattes femelles capables de toucher le vent qui fait bouger le soleil et d’invoquer le feu ».
La Aes Sedai eran «dos piernas que tocan el viento que mueve el sol e invocan fuego».
» Mais les deux documents comportent des références répétées au Coran et des citations. On invoque chaque fois la bénédiction d’Allah au sujet de quelque chose.
—Lo que está claro es que ambos documentos hacen referencia repetidamente al Corán y a sus pasajes. Invocan la bendición de Alá.
Qu’est-ce qui incite alors un si grand nombre d’économistes – y compris, on l’a vu au début de ce chapitre, les principaux dirigeants de la Réserve fédérale – à invoquer aujourd’hui son nom ?
¿Por qué, entonces, tantos economistas —incluidos, como se ha visto en la cita inicial, máximas figuras de la Reserva Federal— invocan ahora su nombre?
En ce moment même, sa meute était en train de contourner l’endroit où campaient les « deux-pattes femelles capables de toucher le vent qui fait bouger le soleil et d’invoquer le feu ».
Su manada estaba dando en ese momento un amplio rodeo al lugar donde las «dos piernas que tocan el viento que mueve el sol e invocan fuego» se encontraban.
Je lui ai déclaré gravement que, d'après mon expérience, il vaut mieux ne pas surprotéger les enfants ; que l'interdit perd de sa force quand on l'invoque à tout bout de champ.
Con gesto grave, le he comentado que, según me dicta la experiencia, es mejor no intentar un aislamiento demasiado estricto de los niños y que las prohibiciones pierden su fuerza cuando se invocan de forma demasiado general.
Aux États-Unis, les lois sur le droit d’auteur et le droit des marques – renforcées par Ronald Reagan à l’occasion de la réglementation qui atténuait la loi antitrust – sont beaucoup plus invoquées dans le cadre du contrôle de marque que dans celui de la concurrence.
En EE. UU. las leyes de protección del copyright y las marcas —fortalecidas por Ronald Reagan por medio de la misma legislación de 1993 que relajó las disposiciones contra los monopolios— se invocan de manera que tienen mucho más que ver con el control de las marcas que con la competencia en el mercado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test