Translation for "sont inventés" to spanish
Translation examples
– Mais, vraie ou inventée ? – Inventée.
—¿Una historia real o inventada? —Inventada.
— Je ne l’ai pas inventé.
—No lo he inventado.
Je ne les ai pas inventées.
Yo no me las he inventado.
Il l’avait inventée ;
Él la había inventado;
— Je t’ai inventé !
—¡Yo te he inventado!
Ce n’est pas moi qui l’ai inventée.
No me la he inventado yo.
— Je n’invente pas.
—No me lo he inventado.
Est-ce qu’elle invente ?
¿Se lo ha inventado?
Ce n’est pas moi qui les ai inventés.
¡No los he inventado yo!
— Ce qu’on peut inventer.
—Lo que inventan, jefe.
— Qu’est-ce qu’on ne va pas inventer, aujourd’hui !
—¡Las cosas que inventan hoy!
— Et toutes ces histoires débiles que la presse invente ?
—¿Y todos estos culebrones que se inventan?
Nous croyons inventer les symboles. La vérité est que ce sont eux qui nous inventent ;
Creemos que inventamos los símbolos, pero en realidad ellos son los que nos inventan a nosotros;
Les Moldus ont vraiment l'esprit tordu pour inventer des trucs pareils !
Las cosas que esos muggles inventan, ¿verdad?
Si on n’a pas d’ennemi véritable, on s’en invente un et on répand l’information.
Si no tienen enemigos, se inventan uno y propagan rumores.
Étrange, ce qu’un groupe d’hommes qui s’ennuient peut inventer pour s’amuser.
Es curioso las cosas que se inventan las personas cuando están aburridas.
On joue du piano, on boit, on chante, on danse, on invente.
Tocan el piano, beben, cantan, bailan, inventan.
De nouveaux aliments, Messieurs, on en invente chaque semaine.
Todas las semanas, señores, se inventan nuevos alimentos.
s’exclama Johnny. Quand l’extraordinaire ne se produit pas, vous vous mettez à l’inventer.
– Johnny meneó la cabeza-. Cuando no encuentran algo sensacional, lo inventan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test