Translation for "sont et recherchés" to spanish
Sont et recherchés
  • son y queridos
  • son y quería
Translation examples
son y queridos
– Ma chérie, il n'est pas recherché par une foule hystérique.
Querida, no le persigue ninguna turba.
J’aurais voulu aller à sa recherche mais je n’osais pas.
Hubiera querido ir a buscarla, pero no me atrevía.
— Je n’ai pas voulu perdre ne serait-ce qu’une minute de mon temps à faire des recherches.
—No he querido perder ni un minuto investigándolo —explicó—.
Vous n’avez pas même commencé vos recherches, mon cher Mr. Shorter ;
Aún no ha empezado usted siquiera las investigaciones, mi querido Shorter.
« Dieu sait, messieurs, que je n’ai jamais recherché ma présente charge.
Dios sabe, caballeros, que nunca he querido este cargo para mí.
Plus tard, je penserai qu'elle était à la recherche d'une forme d'excellence dans son travail.
Más tarde pensé que había querido demostrar la superioridad de su trabajo.
À l’instant même où nous parlons, tes chères compagnes se lancent à ta recherche.
Ahora mismo, tus queridas cazadoras salen en tu busca.
— En effet, je vois que vous avez fait des recherches, ma chère, mais que savez-vous sur l'homme lui-même ?
–Si, querida, veo que ha investigado, pero ¿qué me dice del hombre en sí?
Il avait une lueur d’espoir, et il eût voulu que Chilon commençât immédiatement ses recherches.
Hubiera querido que Quilón se hubiese puesto inmediatamente manos a la obra.
Lourdes Gómez, pour ses lectures et la recherche de bibliographies inaccessibles à Cuba.
A mi querida Lourdes Gómez, por sus lecturas y por la búsqueda de bibliografías inalcanzables desde Cuba.
son y quería
— Je n’ai pas recherché cela dit-elle farouchement.
—Yo no quería esto —dijo con fiereza—.
J’irai moi-même à la recherche de Vandervecken.
Quería encontrar a Vandervecken yo mismo.
Merthin était justement à sa recherche.
Era evidente que Merthin quería verlo.
Mais il ne voulait pas, parce qu’il était à la recherche de quelque chose.
Pero él no quería, porque estaba buscando algo.
C'était bien là ce qu'elle désirait, ce qu'elle avait recherché.
Eso era precisamente lo que quería y había planificado.
– C’était pas l’effet recherché, dit Jason.
—No es lo que yo quería —dijo Jason.
Mais voulait procéder lui-même aux recherches.
Simplemente quería poder investigar por su cuenta.
Je ne voulais pas que mon père se mette à ma recherche.
¡No quería que mi padre se presentara a buscarme!
— Il veut que je pousse plus loin les recherches.
Quería que siguiera investigando.
Je suppose que c’était l’effet recherché.
Imagino que ése era precisamente el efecto que quería conseguir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test