Translation for "sont dire" to spanish
Translation examples
— C’est beaucoup dire, mais c’est un peu dire
—Eso es mucho decir, pero ya es decir algo…
Tout ce que vous avez à dire… Qu’est-ce que vous avez à dire ?
Todo lo que tienes que hacer es decir... ¿Qué es lo que tienes que decir?
Je n’osais pas dire ce que j’avais à dire.
No me atrevía a decir lo que tenía que decir.
Ce que j’allais dire, je n’eus pas besoin de le dire.
No tuve que decir lo que iba a decir.
Nous dire tout ce que nous avons voulu dire.
Decir todo lo que hemos estado queriendo decir.
– Et nous, qu'est-ce que nous devons faire, dire ou ne pas dire ? – Nous ?
—¿Y nosotras? ¿Qué tenemos que hacer, decir o no decir?
— Dire un truc qu’elle ne veut pas dire.
Decir algo que no quiere decir.
Il venait de dire tout ce qu’il avait à dire.
Acababa de decir todo lo que tenía que decir.
 — Dépêche-toi de dire ce que tu as à dire !
«—¡Date prisa en decir lo que tengas que decir!».
— Et c’est tout ce que tu as décidé de dire. — C’est tout ce qu’il y a à dire.
—¿Eso es todo lo que tienes que decir? —Eso es todo lo que yo tengo que decir.
— Je l’entends beaucoup dire.
—Me lo dicen mucho.
— Ça, on peut le dire.
– Eso es lo que dicen.
Personne ne veut rien me dire.
algo, porque como no me dicen nada...
J’entends « nous » dire :
Oigo que «nos» dicen:
C’est ce qu’ils n’arrêtent pas de me dire. »
Eso es lo que siempre me dicen.
– J’ai entendu dire que tu t’avais la crève.
Dicen que estás constipado.
Pas dire d’autres mots.
Otras palabras no se dicen.
«J’ai entendu dire qu’elle était jolie.»
«Dicen que es muy guapa».
— Ils vous font dire qu’ils sont prêts.
– Dicen que están preparados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test