Translation for "sont corrigés" to spanish
Sont corrigés
Translation examples
están corregidos
Je les ai corrigées.
Yo los he corregido.
Tant qu’à faire, je les ai corrigées.
Y yo las he corregido.
Les vices que j’avais, je m’en suis corrigé ;
Tenía vicios, me he corregido de ellos;
Un fantôme, avait-il corrigé.
Un fantasma, la había corregido él.
— Bon, voilà, c’est corrigé.
—Bueno, ya está corregido.
Jamais on ne les corrige.
Jamás son invertidos o corregidos.
— Rien n’a été modifié ou corrigé ?
–¿Nada ha sido cambiado o corregido?
Avez-vous corrigé vos données de navigation ?
¿Ha corregido los datos de navegación?
Il avait été une erreur, promptement corrigée ;
Había sido un error rápidamente corregido;
On ne peut pas corriger les erreurs.
Los errores no se corrigen.
— Avec ma vision corrigée, j’ai obtenu vingt sur vingt à chaque œil », dit-il.
—Las gafas corrigen mi visión completamente —insistió.
Ils font des espèces de fêtes où l’on corrige ces « imperfections esthétiques ».
Hacen una especie de fiestas donde se corrigen esas «imperfecciones estéticas».
Celui-ci l’examine, puis tourne son attention vers les yeux dont elle corrige les défauts.
Arthur las examina y luego centra su atención en los ojos cuyos defectos corrigen.
Des conserves cachées réapparaissent, des balances faussées sont remises d’aplomb, des registres corrigés en hâte.
Reaparecen conservas ocultas; balanzas trucadas son puestas en regla; se corrigen apresuradamente los registros.
En plus, en tant que sportive, on finissait par s’habituer à sentir les mains des autres sur son corps – qu’il s’agisse de masser un muscle souffrant d’une crampe, de jouer une défense serrée, de lutter pour un ballon, de bander une cheville, de corriger une position, ou d’étirer un tendon.
Además, como deportista te acostumbras a que otras manos te toquen: cuando te dan un masaje en un músculo acalambrado, cuando defiendes al cuerpo, cuando pugnas por una pelota suelta, cuando te vendan un tobillo, cuando te corrigen la postura, cuando te ayudan a hacer estiramentos.
Le gamin maigre et famélique rôde le long des trottoirs visqueux, colle son visage aux vitres derrière lesquelles fument des pipes ; on corrige des épreuves, des morasses, sur le marbre des tables, entre les bocks et les choucroutes.
El muchacho flaco y famélico camina a lo largo de las aceras viscosas, pega su rostro a los cristales detrás de los cuales humean las pipas, donde se corrigen pruebas, últimas pruebas para el periódico, sobre el mármol de las mesas, entre las jarras de cerveza y las choucroutes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test