Translation for "soldat mercenaire" to spanish
Translation examples
Afin de parer à toute éventualité, Nous avons l'intention de battre le rappel de tous Nos vassaux, des peuplades soumises et des soldats mercenaires.
Con el fin de prevenir cualquier eventualidad, tenemos la intención de hacer un llamamiento a todos nuestros vasallos, las tribus sometidas y los soldados mercenarios.
Il se plongea dans un océan grandissant de magazines peuplés de soldats mercenaires, d’anarchistes, de camions, d’armes de guerre, de champs de bataille de la guerre de Sécession et de femmes en maillots de bain.
Se sumergió en un creciente número de revistas dedicadas a soldados mercenarios, anarquistas, camiones, armas de asalto, campos de batalla de la guerra de Secesión y mujeres en bañador.
Une ville prend les armes pour défendre ses privilèges, soit en Espagne, soit en Barbarie, soit en Turquie : aussitôt des soldats mercenaires la subjuguent, des bourreaux la punissent, et le reste de la nation baise ses chaînes.
Una ciudad toma las armas para defender sus privilegios, sea en España, sea en Berbería, sea en Turquía: inmediatamente los soldados mercenarios la subyugan, los verdugos la castigan y el resto de la nación besa sus cadenas.
Redoublant de précautions, Elías s’approcha du local, sûrement plein de soldats mercenaires arrivés d’Angleterre, de France et même des royaumes de l’Est pour se battre contre l’Espagne, attirés par les soldes avantageuses que payait la République.
Aumentando las precauciones, Elías se acercó al local, de seguro repleto de soldados mercenarios llegados de Inglaterra, Francia y hasta de los reinados del Este para pelear contra España por los buenos sueldos que les pagaba la República.
Il se trouve que Bel-o-kan possède de nombreuses soldâtes mercenaires d'une espèce un peu spéciale, les «casse-graines». Elles ont pour caractéristique d'être pourvues d'une tête volumineuse et de longues mandibules coupantes qui leur permettent de casser des graines même très dures.
Resulta que Bel-o-kan tiene muchos soldados mercenarios de una especie un tanto especial: las «rompedoras de grano» Tienen como característica estar provistas de una voluminosa cabeza y grandes mandíbulas cortantes que les permiten romper granos incluso muy duros.
Dans le cas de Drover, il défendait un système, non parce qu’il s’y intéressait, mais parce qu’il recevait un salaire pour le défendre ; il était un mercenaire et un soldat mercenaire ne peut pas se donner du courage en se répétant les slogans du patriotisme : mon pays, qu’il ait tort ou raison, droit des peuples de disposer d’eux-mêmes, justice.
En el caso de Drover, sólo defendía un sistema que no le interesaba, simplemente porque le pagaban para defenderlo: era un mercenario, y un soldado mercenario no podía permitirse los lugares comunes del patriotismo: los derechos o los agravios de la patria; la voluntad de los pueblos; la justicia.
Un soldat mercenaire n’est pas considéré comme une créature de valeur, mais du moins il risque sa vie, alors que ces hommes risquent uniquement leurs prochains honoraires.
Los mercenarios son personas sin valor, pero al menos arriesgan su vida, mientras que esos hombres sólo arriesgan sus futuros honorarios.
Dans le cas de Drover, il défendait un système, non parce qu’il s’y intéressait, mais parce qu’il recevait un salaire pour le défendre ; il était un mercenaire et un soldat mercenaire ne peut pas se donner du courage en se répétant les slogans du patriotisme : mon pays, qu’il ait tort ou raison, droit des peuples de disposer d’eux-mêmes, justice.
En el caso de Drover, sólo defendía un sistema que no le interesaba, simplemente porque le pagaban para defenderlo: era un mercenario, y un soldado mercenario no podía permitirse los lugares comunes del patriotismo: los derechos o los agravios de la patria; la voluntad de los pueblos; la justicia.
Elle se souvient d’une soldate mercenaire étrangère qui, en arrivant pour la première fois à Bel-o-kan, avait émis : « Je vois le dépotoir, mais où est la Cité ? » Il faut reconnaître que ces hautes collines faites de carcasses, de cosses de céréales et de déjections diverses tendent à envahir les abords de la ville.
Recuerda una mercenaria extranjera que, al llegar por primera vez a Bel-o-kan, dijo: «Veo la depuradora, pero ¿dónde está la Ciudad?» Hay que admitir que estas altas colinas hechas de caparazones, de vainas de cereales y de deyecciones diversas tienden a invadir los accesos de la Ciudad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test