Translation for "soit fondé" to spanish
Translation examples
Sans eux on ne fonde rien de durable.
Sin ellos no podía fundarse nada duradero.
le pour-soi c’est l’en-soi se perdant comme en-soi pour se fonder comme conscience.
el para-sí es el en-sí que se pierde como en-sí para fundarse como conciencia.
Mais toute demande de rançon pour un séquestré doit être fondée sur quelque chose.
Pero todo pedido de rescate por un secuestrado tiene que fundarse en algo.
Mais pour être « spirituel » il faut se fonder sur un esprit.
Para ser «espirituales» hace falta fundarse en un espíritu.
Cela signifie qu’il ne peut se fonder lui-même qu’à partir de l’en-soi et contre l’en-soi.
Esto significa que no puede fundarse a sí mismo sino a partir del en-sí y contra el en-sí.
Or on sait que le pour-soi paraît dans l’acte originel par quoi l’en-soi se néantise pour se fonder.
Sabido es que el para-sí aparece en el acto originario por el cual el en-sí se nihiliza para fundarse.
jolies, leur malheur a dû être fondé sur des causes graves.
si bonitas, su desgracia ha debido fundarse en causas graves.
L’en-soi de la facticité, dans son échec à se fonder, s’est résorbé en pure présence au monde du pour-soi.
El en-sí de la facticidad, al fracasar en su tentativa de fundarse, se ha reabsorbido en pura presencia del para-sí al mundo.
Le pour-soi correspond donc à une destruction décomprimante de l’en-soi et l’en-soi se néantit et s’absorbe dans sa tentative pour se fonder.
El para-sí corresponde, pues, a una desestructuración descompresora del en-sí y el en-sí se nihiliza y se absorbe en su tentativa de fundarse.
Elle n’a jamais compris que d’autres empires puissent être fondés sur des principes plus élevés que les siens.
Jamás ha comprendido que otros imperios puedan fundarse en principios más elevados.
Il se peut que votre scepticisme soit fondé.
Su escepticismo puede ser fundado.
Pour fonder son propre être, il faut exister à distance de soi et cela impliquerait une certaine néantisation de l’être fondé comme de l’être fondant, une dualité qui serait unité : nous retomberions dans le cas du pour-soi.
Para fundar su propio ser, sería necesario que existiera a distancia de sí, y ello implicaría cierta nihilización del ser fundado así como del ser fundante, una dualidad que fuera unidad: recaeríamos en el caso del para-sí.
Tout d’abord, je ne pus comprendre qu’un homme d’une intelligence, d’une éducation et d’une culture si évidentes se cramponnât à une croyance telle que la sienne, mais lorsque je pris le temps de considérer le fait que ni lui ni aucun de ses ancêtres n’avait jamais vu les cieux, je commençai à réaliser qu’il ne pouvait guère y avoir de fondement pour d’autres théories, et même les théories ont besoin de fondements.
Al principio, no podía ya comprender cómo un hombre con tan manifiesta inteligencia, tan educado y tan culto pudiera sostener tales creencias, pero cuando me puse a considerar que ni él ni ninguno de sus antecesores habían visto nunca el cielo, comencé a comprender que no existía un gran fundamento para establecer otra teoría, y las teorías deben ser fundadas en algo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test