Similar context phrases
Translation examples
Il semblait autrement plus soigné et minutieux que son maître.
Parecía considerablemente más aseado y atildado que su señor.
Même Moïse Crossbow avait l’air exceptionnellement soigné.
Incluso el mismo Moses Crossbow estaba limpio y aseado.
J’imagine qu’il se figurait que ça lui donnait le genre du type super-soigné.
Creo que pensaba que eso lo hacía parecer muy aseado.
C’était un petit homme rose, bedonnant et soigné, affable.
Era un hombrecillo regordete, de tez sonrosada y aspecto aseado y afable.
Était-ce vraiment dans cette masure que vivait sa maîtresse si propre et si soignée ?
¿Era allí donde realmente vivía su aseada y pulcramente vestida profesora?
Leurs instruments sont flambant neufs et leurs animaux un poil trop bien soignés.
Sus herramientas no tienen casi señales de uso y los animales están demasiado aseados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test