Similar context phrases
Translation examples
Le Dauphin s’était levé et disait : « Sire mon père, Sire mon père… »
El delfín se había puesto de pie y decía: «Señor, padre mío; señor, padre mío...»
« Mais notre père est par ici. Sire », fit Dios.
—Me temo que nuestro padre está aquí, Alteza —dijo Dios.
Et sire Priam, qui est pour moi le plus généreux des pères?
¿Y el noble Príamo, el más generoso de los padres para conmigo?
— J’ai donné ma parole à votre père, Sire, de soutenir ses fils.
–Juré ante vuestro padre, señor, que apoyaría a sus hijos.
 Ah ! Sire mon père, pour Dieu merci, vous me déshonorez !
¡Ah!, señor, padre mío, por Dios, me deshonráis.
Mais suivez-moi, beau sire, et mon père vous expliquera toutes choses.
Pero sígueme, señor, que mi padre te lo explicará todo.
— Le père Ninus lui-même ne pourrait crocheter cette serrure, sire !
—¡Ni el propio padre Ninus hubiera podido hacer saltar esta cerradura, señor!
moi, je vais écrire à Ronsard. – Adieu, Sire. – Adieu, mon père.
Voy a escribir ahora mismo a Ronsard. –Adiós, señor. –Adiós, padre mío.
Tout ce que je n’avais jamais appris à construire, pauvre de moi, avec mon triste sire de père.
Todas las cosas que el desgraciado de mi padre nunca me había enseñado a forjar entre los dos.
— Mais je croyais que tu étais amoureuse de Sire Zadr !
—¡Pensaba que estabas enamorada del semental Zadr!
— Sire Illvin, savez-vous que cet étalon est possédé par un élémental ?
—Lord Illvin, ¿sabéis que ese semental está poseído por un elemental?
Sur le bureau se trouvait autrefois un instantané de Merry à l’âge de treize ans, où on la voyait à l’encolure du taureau longiforme, le Golden Certified Meat Sire, le tenant par une bride de cuir passée dans l’anneau de son nez.
Antes había sobre el escritorio una instantánea de Merry a los trece años, en pie junto a la cabeza de su alargado y valioso toro, el semental productor de carne de excelencia certificada, sujetándolo por medio de una correa de cuero fijada a la anilla del morro.
Sire, Sire, murmura le ministre, par pitié!…
Señor, ¡señor! —murmuró el ministro—, ¡por piedad!
Sire, tu n'aurais pas d˚...
Señor, no hubieras tenido que...
— Sire, sire… » Isabeau aux abois s’approcha de lui ;
Señor, señor… —Isabel se aproximó a él, sin saber qué hacer;
 Tout de suite, sire. — Wiester ? — Sire ? — Je plaisantais.
—Al instante, señor. —Wiester. —¿Señor? —Era una broma.
— Pourquoi pas, Sire ?
—¿Por qué no, señor?
Soyez clément, Sire.
Tened misericordia, señor.
— Sire, nous l’avons capturé.
—Le hemos capturado, señor.
— Nous sommes à vos ordres, Sire.
—Estamos a vuestras órdenes, señor.
— Réfléchissez, Sire.
—Reflexionad, señor.
— Sire, nous avons fini.
—Hemos terminado, señor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test