Translation for "si singulier" to spanish
Si singulier
Translation examples
Cette question était si singulière, que je lui demandai en retour : « En est-il ainsi ?
Ésta era una pregunta tan singular, que en contestación le pregunté: - ¿Es así?
Il était engagé dans une si singulière aventure qu’il voulait lui demander conseil.
Estaba empeñado en una aventura tan singular que quería pedirle consejo.
Le mot est sorti avec un plaisir si singulier que nous en rions tous les deux.
La palabra salió con una fruición tan singular que ambos reímos.
— Bien sûr, Vicente, je n'approuve pas ce qui est arrivé, mais l'amour a des voies si singulières.
—Por supuesto, Vicente, que no apruebo lo que ha sucedido, pero el amor tiene caminos tan singulares.
Et l’ingénieur dit cela d’une voix si singulière, qu’il eût été difficile de savoir s’il parlait sérieusement ou non.
El ingeniero dijo esto con una voz tan singular, que hubiera sido difícil saber si hablaba seriamente o no.
Il m’a raconté les plus singulières choses sur notre voisine, mademoiselle des Touches, mais si singulières que je ne veux pas les croire.
Me ha contado las cosas más singulares de nuestra vecina, la señorita De las Touches, tan singulares, que no quiero creerlas.
Je faillis lui raconter le pourquoi de ce mariage qui l’étonnait tant, mais y renonçai, ne voulant pas paraître m’excuser d’un acte si singulier.
Estuve a punto de explicarle el porqué de esta boda que tanto le sorprendía pero renuncié para no dar la impresión de estar pidiendo perdón por un acto tan singular.
Son visage était si singulier et son regard si pénétrant lorsqu'ils faisaient l'amour, qu'il lui arrivait de se demander s'il ne couchait pas avec une extraterrestre.
Cuando hacían el amor el rostro de Kyong le resultaba tan singular y su mirada tan penetrante que Paul se preguntaba si no se estaba acostando con una extraterrestre.
Les yeux de la jeune fille avaient une expression si singulière et si profonde qu’ils en étaient presque indiscrets: il y avait de la pitié, il y avait aussi de l’indignation et de la colère dans ses regards.
Los ojos de la joven tenían una expresión tan singular y tan profunda, que resultaban casi indiscretos; trasuntaban piedad, pero también indignación y cólera.
mais il se lança dans de telles invraisemblances, il donna des explications si singulières, que l'opinion des conjurés et aussi celle des juges fut bientôt faite à ce sujet.
pero lo que dijo era tan inverosímil, dio explicaciones tan singulares, que la opinión de los conjurados, así como la de los jueces, se dejó traslucir bien pronto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test