Translation for "si l'ours" to spanish
Si l'ours
  • si el oso
Translation examples
si el oso
— Et si l’ours vient la nuit ?
—¿Y si el oso aparece de noche?
Si l’ours fonçait sur la cabane, la porte ne résisterait pas.
Si el oso embestía el galpón, la puerta no resistiría.
Il se comporta devant tout le monde comme si l’ours ne lui importait guère.
A los ojos de todos se comportaba como si el oso no le importase nada.
Car si l’ours ne jette pas son dévolu sur l’un d’entre nous, il nous prendra tous les deux.
Porque si el oso no atrapa a uno de los dos, nos atrapará a ambos.
Et si l’ours dansant de Foix a besoin d’un collier, je suis mieux placée pour lui en fournir un.
Y si el oso bailarín de Foix necesita un collar, yo estoy más capacitada que vos para suministrarlo.
Si l'ours chargeait, il devrait réagir à la vitesse de l'éclair pour éviter que cinq cents kilos de folie meurtrière ne s'abattent sur lui.
Si el oso le atacaba tendría que empuñar el arma con mucha rapidez, o media tonelada de locura cargada de furia se abalanzaría sobre él.
Une voix calme et posée s’éleva dans son esprit. Presque comme si P’pa avait été avec lui. « Si l’Ours arrive, le louveteau t’avertira, disait la voix.
Una voz tranquila y firme pareció susurrarle en la mente, casi como si Pa estuviese con él: «Si el oso vuelve, el lobezno te avisará.
Ivan se recula et bondit en arrière, par-dessus le corps de la jeune femme. Et à elle, que va-t-il faire ? se demanda-t-il, empli d’une angoisse nouvelle. Puis il comprit que, si l’ours avait dû lui faire du mal, il aurait effectué l’ascension depuis belle lurette ; elle ne craignait rien.
Iván retrocedió de un salto, colocándose al otro lado de la mujer. "¿Qué le hará a ella?» se preguntó, asaltado por un nuevo temor, Pero se dio cuenta de que, si el oso hubiera querido hacerle daño, haría tiempo que lo hubiese conseguido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test