Similar context phrases
Translation examples
Ou s’agit-il de règles si complexes qu’elles échappent à notre entendement ?
¿O de reglas tan complejas que escapan a nuestro entendimiento?
— Je n’aurais jamais cru que le corps humain était si complexe.
—Nunca pensé que el cuerpo de una persona fuese tan complejo.
Je ne pourrais faire face à une situation si complexe – plus maintenant.
Yo no podía afrontar una situación tan compleja… ni una más.
sa pensée si complexe resta toujours rebelle au rythme.
su pensamiento, tan complejo, siempre fue rebelde al ritmo.
Qui peut parler au nom de toutes ces totalités si complexes ?
¿Quién puede hablar en nombre de esas totalidades tan complejas?
— Certaines matrices sont si complexes que personne ne peut les manipuler seul ;
—Algunas matrices son tan complejas que una sola persona no puede manejarlas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test