Translation for "session" to spanish
Translation examples
— Notre session de vécu.
Sesión experimental.
La session d’orientation.
Asistir a la sesión de orientación.
Des sessions de groupe. — Rencontre. — Rencontre, dit-elle. C’était manifestement cela. Il dirigeait des sessions.
Sesiones de grupo. – Encuentro. – Encuentro -dijo ella-. Eso era, exacto. Él dirigía las sesiones.
Toutefois pas pendant cette session.
Aunque no en estas sesiones.
Le Sénat restait en session.
El Senado continuaba en sesión.
Les sessions de « dégoisage » n’étaient pas obligatoires.
Las sesiones de autocrítica no eran obligatorias.
La session allait s’ouvrir.
La sesión estaba a punto de comenzar.
Il y a d’autres sortes de sessions.
Hay también otra clase de sesiones.
La session s’annonçait longue ;
Iba a ser una sesión muy larga;
— Cela et une session ici, précisa Fort.
—Eso y una de las sesiones de aquí —añadió Fort—.
Je vous souhaite la bienvenue et vous invite à déposer votre pétition par-devant moi lors d’une session publique plénière de la cour. »
Le doy la bienvenida y le invito a que exponga ante mí su pretensión, en audiencia pública de este tribunal.
Daniella soupira. —Je l’espère. Elle quitta Lissa pour aller s’asseoir dans le public. Cette fois encore, c’était le père d’Adrian qui présidait la session.
Daniella suspiró: 368 —Eso espero. Se marchó y tomó asiento entre la audiencia. Una vez más, el padre de Adrian se
– Mesdames et messieurs, avait annoncé le commentateur d’une voix feutrée, vous pouvez constater que même pour la session ordinaire d’une commission, le gouvernement ne néglige aucune précaution… Comment ?… Ah !
—Señoras y señores —dijo la voz del locutor—, ni siquiera durante audiencias como esta olvida el gobierno las precauciones básicas… ¿Qué…?
Le bâtiment, si animé et grouillant de vie pendant l’année académique, de septembre à mai, avait quelque chose d’une maison hantée par cet après-midi de week-end de fin de printemps. Il retrouverait une partie de son activité lundi, avec le début de la première session intensive de trois semaines ;
El edificio, lleno de vida y bullicio durante el curso académico de septiembre a mayo, resultaba algo lúgubre aquella tarde de fin de semana a principios de verano.
En tout cas, ma mère, dans une sage robe bleu marine, était vêtue plus joliment – mais avec autant de bienséance – que l’assistante du responsable des admissions ; comme bijou, elle portait la petite épingle d’or qu’on lui avait offerte après qu’elle eut exercé, pendant deux sessions, la présidence de l’Association des parents d’élèves.
Mi madre, con un recatado traje azul marino, vestía de un modo más atractivo, aunque con no menos propiedad, que la ayudante del director de admisiones, y por toda joya lucía el pequeño broche de oro con que le obsequiaron tras ocupar durante dos cursos académicos la presidencia de la PTA.
Chacune des mille et mille semaines de ses soixante-quinze ans est enfermée dans le cercle unique d'une activité délimitée, chaque jour est pareil à l'autre. Pendant toute la session universitaire, conférence une fois par semaine ; le mercredi soir, régulièrement, selon la méthode socratique, un symposion intellectuel au milieu des disciples ;
Cada una de las miles y miles de semanas de sus setenta y cinco años describe el mismo círculo cerrado de una actividad delimitada, cada día transcurre exactamente igual que el anterior: durante el curso académico, clase en la universidad una vez por semana, los miércoles por la noche, regularmente y siguiendo el método socrático, un simposio intelectual, rodeado de estudiantes;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test