Translation for "sentons que nous sommes" to spanish
Translation examples
Pourtant, lourdement, concrètement, nous sentons son existence.
Pero, a pesar de ello, podemos sentir vívidamente la presencia, el peso de su mirada.
Nous sentons (nous croyons sentir) que notre âme n’est que son meilleur rêve.
Sentimos (creemos sentir) que nuestra alma sólo es el mejor sueño.
Grâce à toi, nous nous sentons en sécurité, nous avons foi en l’avenir. Ce n’est pas le moment de faillir.
Tú has hecho que nos volvamos a sentir seguros otra vez, nos has dado esperanza. No vaciles ahora.
— Nous sentons déjà le poids de la couronne sur notre tête, déclara la voix du dauphin.
—Casi podemos sentir nuestra corona encima de nuestra cabeza —les llegó la voz del Delfín.
Mais, Tirand, si nous nous sentons trahis, que doit donc penser la pauvre Karuth actuellement ?
Pero, Tirand, si nosotros nos sentimos traicionados, ¿qué sentirá la pobre Karuth?
Nous sentons les symptômes de la catastrophe imminente, comme un docteur tâtant le pouls de son patient.
Somos capaces de sentir los síntomas del desastre inminente como un médico percibe el pulso de un paciente enfermo.
Comment se défendre d’une appréhension, quand on constate le changement de ton de la presse alliée depuis que nous nous sentons les plus forts ?
¿Cómo no sentir aprensión cuando se advierte el cambio de tono de la prensa aliada desde que nos sentimos los más fuertes?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test